露雲娜 - 大個女 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 露雲娜 - 大個女




大個女
A Big Girl
昨日大孖辮 幼稚而無意見
Yesterday with my pigtails, I was young and naive
你去到邊都死要跟
I followed you everywhere and did whatever you say
但昨日像輕煙 我亦隨年漸變
But yesterday was like smoke, and I have changed with the years
我已會分析假與真
And now I can tell the difference between right and wrong
不要步步為我擔心雨或晴
You don't need to worry about me all the time
前路遠遠你可擔心得幾多
How much can you really worry about my far off future
期望你細心聽 我心聲相信我
I hope you listen to my heart, and that you trust me
從前頑童現已大個女
The little girl from before is now a big girl
切勿年年仍是當她三歲
And you can't treat me like a three year old anymore
若是夜歸家 你勿盤問我
If I come home late, don't question me
我愛晚間星星風裡曬
I like to bask in the moonlight and the cool breeze
若是弄濕身 不要奇怪
If I come home wet, don't be surprised
我愛雨點輕輕把我打
I like the feeling of raindrops falling on my skin
不要步步為我擔心雨或晴
You don't need to worry about me all the time
前路遠遠你可擔心得幾多
How much can you really worry about my far off future
期望你細心聽我心聲相信我
I hope you listen to my heart, and that you trust me
從前頑童現已大個女
The little girl from before is now a big girl
切勿年年仍是當她三歲
And you can't treat me like a three year old anymore
謝謝昨日關心 教導扶助我
Thank you for all your love and support up to now
你那愛心好比海裡深
You love me deeper than the sea
遇着路上崎嶇 困在疑惑裡
If I ever meet trouble on my path, and I get lost
我會向你傾訴我心
I promise that I will tell you
不要步步為我擔心雨或晴
You don't need to worry about me all the time
前路遠遠你可擔心得幾多
How much can you really worry about my far off future
期望你細心聽我心聲相信我
I hope you listen to my heart and that you believe me
從前頑童現已大個女
The little girl from before is now a big girl
切勿年年仍是當她三歲
And you can't treat me like a three year old anymore
不要步步為我擔心雨或晴
You don't need to worry about me all the time
前路遠遠你可擔心得幾多
How much can you really worry about my far off future
期望你細心聽我心聲相信我
I hope you listen to my heart and that you believe me
從前頑童現已大個女
The little girl from before is now a big girl
切勿年年仍是當她三歲
And you can't treat me like a three year old anymore
不要步步為我擔心雨或晴
You don't need to worry about me all the time
前路遠遠你可擔心得幾多
How much can you really worry about my far off future
期望你細心聽我心聲相信我...
I hope you listen to my heart, and that you trust me...





Writer(s): Chun Keung Lam, Anders Gustav Nelsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.