露雲娜 - 大個女 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 露雲娜 - 大個女




大個女
Взрослая девушка
昨日大孖辮 幼稚而無意見
Вчерашние косички, детская наивность,
你去到邊都死要跟
Куда бы ты ни шел, я упорно следовала за тобой.
但昨日像輕煙 我亦隨年漸變
Но вчерашний день подобен легкому дыму, я тоже меняюсь с годами,
我已會分析假與真
Я уже могу отличить ложь от правды.
不要步步為我擔心雨或晴
Не беспокойся за меня постоянно, в дождь или солнце,
前路遠遠你可擔心得幾多
Дорога длинная, сколько ты можешь беспокоиться?
期望你細心聽 我心聲相信我
Надеюсь, ты внимательно выслушаешь голос моего сердца, доверься мне,
從前頑童現已大個女
Прежний ребенок теперь уже взрослая девушка.
切勿年年仍是當她三歲
Перестань, пожалуйста, обращаться со мной, как с трехлетней.
若是夜歸家 你勿盤問我
Если я вернусь домой поздно ночью, не расспрашивай меня,
我愛晚間星星風裡曬
Я люблю ночные звезды и ветер.
若是弄濕身 不要奇怪
Если я промокну, не удивляйся,
我愛雨點輕輕把我打
Я люблю, когда меня слегка касаются капли дождя.
不要步步為我擔心雨或晴
Не беспокойся за меня постоянно, в дождь или солнце,
前路遠遠你可擔心得幾多
Дорога длинная, сколько ты можешь беспокоиться?
期望你細心聽我心聲相信我
Надеюсь, ты внимательно выслушаешь голос моего сердца, доверься мне,
從前頑童現已大個女
Прежний ребенок теперь уже взрослая девушка.
切勿年年仍是當她三歲
Перестань, пожалуйста, обращаться со мной, как с трехлетней.
謝謝昨日關心 教導扶助我
Спасибо за вчерашнюю заботу, наставления и поддержку,
你那愛心好比海裡深
Твоя любовь глубока, как море.
遇着路上崎嶇 困在疑惑裡
Если на моем пути встретятся трудности, если я окажусь в замешательстве,
我會向你傾訴我心
Я расскажу тебе все, что у меня на сердце.
不要步步為我擔心雨或晴
Не беспокойся за меня постоянно, в дождь или солнце,
前路遠遠你可擔心得幾多
Дорога длинная, сколько ты можешь беспокоиться?
期望你細心聽我心聲相信我
Надеюсь, ты внимательно выслушаешь голос моего сердца, доверься мне,
從前頑童現已大個女
Прежний ребенок теперь уже взрослая девушка.
切勿年年仍是當她三歲
Перестань, пожалуйста, обращаться со мной, как с трехлетней.
不要步步為我擔心雨或晴
Не беспокойся за меня постоянно, в дождь или солнце,
前路遠遠你可擔心得幾多
Дорога длинная, сколько ты можешь беспокоиться?
期望你細心聽我心聲相信我
Надеюсь, ты внимательно выслушаешь голос моего сердца, доверься мне,
從前頑童現已大個女
Прежний ребенок теперь уже взрослая девушка.
切勿年年仍是當她三歲
Перестань, пожалуйста, обращаться со мной, как с трехлетней.
不要步步為我擔心雨或晴
Не беспокойся за меня постоянно, в дождь или солнце,
前路遠遠你可擔心得幾多
Дорога длинная, сколько ты можешь беспокоиться?
期望你細心聽我心聲相信我...
Надеюсь, ты внимательно выслушаешь голос моего сердца, доверься мне...





Writer(s): Chun Keung Lam, Anders Gustav Nelsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.