Paroles et traduction 露雲娜 - 暗藍
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风转吹我身吹我转身
Ветер
кружит
меня,
кружит
меня,
凌乱秀发仿似是场梦
Растрепал
мои
волосы,
словно
это
сон.
在这半夜里暗蓝晚空
В
эту
полночь,
под
темно-синим
небом,
云在远远天边飘涌
Далеко
на
горизонте
плывут
облака.
毕竟心里边不再去想
Ведь
в
сердце
моем
больше
нет
места,
情逝去已经不可再想
Для
ушедшей
любви,
о
ней
не
стоит
думать.
就算我在这闭目妄想
Даже
если
я
здесь,
закрыв
глаза,
мечтаю,
难让碎破的心曲再响
Сложно
заставить
разбитую
мелодию
сердца
снова
звучать.
情是破的网
Любовь
— это
порванная
сеть,
已经消失不会挡
Она
исчезла,
больше
не
удержит.
浮在日与夜
Паря
между
днем
и
ночью,
寻觅着往日的暖光
Ищу
тепло
ушедших
дней.
不必猜测不要揣摩
Не
нужно
гадать,
не
нужно
догадываться,
毋让破碎的心中载歌
Не
позволяй
разбитому
сердцу
петь.
如你要别去也难以阻
Если
ты
хочешь
уйти,
меня
не
остановить,
情若过去不必好结果
Если
любовь
прошла,
не
нужен
хороший
конец.
风转吹我身吹我转身
Ветер
кружит
меня,
кружит
меня,
凌乱秀发仿似是场梦
Растрепал
мои
волосы,
словно
это
сон.
在这半夜里暗蓝晚空
В
эту
полночь,
под
темно-синим
небом,
云在远远天边飘涌
Далеко
на
горизонте
плывут
облака.
毕竟心里边不再去想
Ведь
в
сердце
моем
больше
нет
места,
情逝去已经不可再想
Для
ушедшей
любви,
о
ней
не
стоит
думать.
就算我在这闭目妄想
Даже
если
я
здесь,
закрыв
глаза,
мечтаю,
难让碎破的心曲再响
Сложно
заставить
разбитую
мелодию
сердца
снова
звучать.
情是破的网
Любовь
— это
порванная
сеть,
已经消失不会挡
Она
исчезла,
больше
не
удержит.
浮在日与夜
Паря
между
днем
и
ночью,
寻觅着往日的暖光
Ищу
тепло
ушедших
дней.
不必猜测不要揣摩
Не
нужно
гадать,
не
нужно
догадываться,
毋让破碎的心中载歌
Не
позволяй
разбитому
сердцу
петь.
如你要别去也难以阻
Если
ты
хочешь
уйти,
меня
не
остановить,
情若过去不必好结果
Если
любовь
прошла,
не
нужен
хороший
конец.
如你要别去也难以阻
Если
ты
хочешь
уйти,
меня
не
остановить,
情若过去不必好结果
Если
любовь
прошла,
не
нужен
хороший
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Man Chung Lam, Yat Kan Tsui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.