Paroles et traduction 露雲娜 - 荳芽夢
荳芽夢
Dream of the Bean Sprout
請容我去織夢
Let
me
weave
you
a
dream
用心來造陣微風
Use
my
heart
to
create
a
gentle
breeze
把長路也輕輕吹暖
That
will
gently
warm
the
long
road
陪着那小豆牙夢
Accompanying
the
bean
sprout's
dream
請容我去追捕
Let
me
chase
after
it
踏遍途上萬條草
Treading
through
ten
thousand
blades
of
grass
雖迷路
你應該知道
Even
though
I
get
lost,
you
should
know
來日我千尺高
Tomorrow,
I
will
be
a
thousand
feet
tall
要把星都也採下來
I
want
to
pluck
the
stars
down
其實我不慣等待
I'm
not
used
to
waiting
披清風在天往又來
I
wear
the
wind,
going
and
coming
through
the
sky
你不應該硬要我改
You
shouldn't
try
to
force
me
to
change
請容我去追捕
Let
me
chase
after
it
踏遍途上萬條草
Treading
through
ten
thousand
blades
of
grass
雖迷路
你應該知道
Even
though
I
get
lost,
you
should
know
來日我千尺高
Tomorrow,
I
will
be
a
thousand
feet
tall
要把星都也採下來
I
want
to
pluck
the
stars
down
其實我不慣等待
I'm
not
used
to
waiting
披清風在天往又來
I
wear
the
wind,
going
and
coming
through
the
sky
你不應該硬要我改
You
shouldn't
try
to
force
me
to
change
請容我有心事
Please
let
me
have
my
thoughts
夜半時候獨沉思
Contemplating
alone
in
the
middle
of
the
night
只期望有天終可以
I
only
hope
that
one
day
I
can
finally
含着笑請你知
Tell
you
with
a
smile
含着笑請你知
Tell
you
with
a
smile
含着笑請你知
Tell
you
with
a
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chun Keung Lam, Anders Gustav Nelsson
Album
真經典: 露雲娜
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.