青山テルマ × SOL from BIGBANG - そばにいるね - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 青山テルマ × SOL from BIGBANG - そばにいるね




そばにいるね
Always by Your Side
あなたのこと 私は今でも思い続けている
I still think about you, even now.
Yeah.
いくら時流れて行こうと I'm by your side
No matter how much time passes, I'm by your side
Baby いつでも
Baby, always
So. どんなに離れていようと 心の中では
So. No matter how far apart we are, in my heart
いつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
We're always together, but I'm lonely
So baby please ただ hurry back home
So baby please, just hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ どこもい
Baby boy, I'm right here. No matter what,
かずに待ってるよ
I'm waiting for you
You know dat I love you だからこそ 心配
You know that I love you, so don't worry
しなくていいんだよ
About a thing
どんなに遠くにいても変わらないよこの
No matter how far away you are, this heart
Won't change
言いたい事わかるでしょ?
You know what I want to say, right?
あなたのこと待ってるよ
I'm waiting for you
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと
More than that, how are you? Are you eating
飯食ってるか?
Properly?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
Damn, I can't say it
また今度送るよ 俺からの Letter
I'll send it to you later, a letter from me
過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにい
I can't turn back time, but I miss you
てくれた君が恋しいの
Being close to me
だけど あなたとの距離が遠くなる程に
But the further the distance between us, the more I
しくみせていた
Pretended to be busy
あたし逃げてたの
I was running away
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時
But when I close my eyes, when I try to sleep, I can't
げきれないよ あなたの事
Escape you
思い出しては 一人泣いてたの
I remember you and cry alone
あなたのこと 私は今でも思い続けている
I still think about you, even now.
Yeah.
いくら時流れて行こうと I'm by your side
No matter how much time passes, I'm by your side
Baby いつでも
Baby, always
So. どんなに離れていようと 心の中では
So. No matter how far apart we are, in my heart
いつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
We're always together, but I'm lonely
So baby please ただ hurry back home
So baby please, just hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ どこもい
Baby boy, I'm right here. No matter what,
かずに待ってるよ
I'm waiting for you
You know dat I love you だからこそ 心配
You know that I love you, so don't worry
しなくていいんだよ
About a thing
どんなに遠くにいても変わらないよこの
No matter how far away you are, this heart
Won't change
言いたい事わかるでしょ?
You know what I want to say, right?
あなたのこと待ってるよ
I'm waiting for you
不器用な俺 遠くにいる君
I'm clumsy, you are far away
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行
I couldn't tell you how I felt, and you left
っちまった
Me
今じゃ残された君はアルバムの中
Now all that's left of you is in the album
アルバムの中 納めた思い出の
In the album, the memories we kept
日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの
Are more precious than any other day, now I miss them so much
And now あなたからの電話待ち続けてい
And now, I keep waiting for your call
For you to call
携帯にぎりしめながら眠りについた
I fell asleep holding my phone
あたしは どこも行かないよ ここにいるけ
I won't go anywhere, I'm right here,
れど 見つめ合いたいあなたのその瞳
But I want to see your eyes
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ
You know, right? I'm waiting for you
Baby boy あたしはここにいるよ どこもい
Baby boy, I'm right here. No matter what,
かずに待ってるよ
I'm waiting for you
You know dat I love you だからこそ 心配
You know that I love you, so don't worry
しなくていいんだよ
About a thing
どんなに遠くにいても変わらないよこの
No matter how far away you are, this heart
Won't change
言いたい事わかるでしょ?
You know what I want to say, right?
あなたのこと待ってるよ
I'm waiting for you
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど
I won't go anywhere. I'm right here, but
探し続けるあなたの顔
I keep searching for your face
Your 笑顔 今でも触れそうだって思いなが
Your smile, I reach out as if I can still touch it
ら手を伸ばせば 君は
But you are
あなたのこと 私は今でも思い続けている
I still think about you, even now.
Yeah.
いくら時流れて行こうと I'm by your side
No matter how much time passes, I'm by your side
Baby いつでも
Baby, always
So. どんなに離れていようと 心の中では
So. No matter how far apart we are, in my heart
いつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
We're always together, but I'm lonely
So baby please ただ hurry back home
So baby please, just hurry back home
あなたのこと 私は今でも思い続けている
I still think about you, even now.
Yeah.
いくら時流れて行こうと I'm by your side
No matter how much time passes, I'm by your side
Baby いつでも
Baby, always
So. どんなに離れていようと 心の中では
So. No matter how far apart we are, in my heart
いつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
We're always together, but I'm lonely
So baby please ただ hurry back home
So baby please, just hurry back home





Writer(s): Soulja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.