静的 Static feat. King Theta - Bacardi 151 - traduction des paroles en allemand

Bacardi 151 - King Theta , 静的 Static traduction en allemand




Bacardi 151
Bacardi 151
Used to getting frostbite
Gewohnt, Erfrierungen zu bekommen
Frigid air bite my tongue
Eiskalte Luft beißt meine Zunge
When silence fills my lungs
Wenn Stille meine Lungen füllt
Always been an outcast
War schon immer ein Außenseiter
You told me to bide my time
Du sagtest mir, ich solle abwarten
I'll purify my vibe
Ich werde meine Ausstrahlung reinigen
But I'll push you away
Aber ich werde dich wegstoßen
Act like I fuckin hate you
So tun, als ob ich dich verdammt hasse
Deep down all I wanna do is save you
Tief im Innern will ich dich nur retten
So sorry that I'm someone you relate to
Es tut mir so leid, dass ich jemand bin, mit dem du dich identifizieren kannst
(Keep my eyes shut)
(Halte meine Augen geschlossen)
Push you away
Dich wegstoßen
Act like I fuckin hate you
So tun, als ob ich dich verdammt hasse
Deep down all I wanna do is save you
Tief im Innern will ich dich nur retten
So sorry that I'm someone you relate to
Es tut mir so leid, dass ich jemand bin, mit dem du dich identifizieren kannst
Bottle of Bacardi
Flasche Bacardi
Sitting on the bedside table
Steht auf dem Nachttisch
Where you used to leave your keys
Wo du früher deine Schlüssel hingelegt hast
(Keep my eyes shut, like I need to)
(Halte meine Augen geschlossen, als müsste ich)
Lock my door
Schließe meine Tür ab
But still, wish you'd give me more
Aber wünsche mir trotzdem, du gäbst mir mehr
I can't let you in
Ich kann dich nicht hereinlassen
The cavern of my chest's a dangerous thing
Die Höhle meiner Brust ist eine gefährliche Sache
Push you away
Dich wegstoßen
Cause I don't wanna hurt you
Weil ich dich nicht verletzen will
I'm a chemical you don't wanna turn to
Ich bin eine Chemikalie, der du dich nicht zuwenden willst
Fentanyl lace my virtue
Fentanyl durchzieht meine Tugend
(Keep my eyes shut)
(Halte meine Augen geschlossen)
Push you away
Dich wegstoßen
Act like I fuckin hate you
So tun, als ob ich dich verdammt hasse
Deep down all I wanna do is save you
Tief im Innern will ich dich nur retten
So sorry that I'm someone you relate to
Es tut mir so leid, dass ich jemand bin, mit dem du dich identifizieren kannst
I'm not gonna be a black hole forever
Ich werde nicht ewig ein schwarzes Loch sein
Draining all the love, man I gotta be better
Alle Liebe aufsaugen, Mann, ich muss besser werden
I'm not gonna be a black hole forever
Ich werde nicht ewig ein schwarzes Loch sein
Draining all the love
Alle Liebe aufsaugen
Push you away
Dich wegstoßen
Act like I fuckin hate you
So tun, als ob ich dich verdammt hasse
(I'm not gonna be a black hole forever)
(Ich werde nicht ewig ein schwarzes Loch sein)
Push you away
Dich wegstoßen
Act like I fuckin hate you
So tun, als ob ich dich verdammt hasse
(I'm not gonna be a black hole forever)
(Ich werde nicht ewig ein schwarzes Loch sein)





Writer(s): 静的 Static


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.