Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo De Xin Li Mei You Ta
В моём сердце нет места для него
我的心里只有你没有他
В
моём
сердце
есть
только
ты,
нет
его,
你要相信我的情意并不假
Поверь,
мои
чувства
— не
ложь,
не
обман.
只有你才是我梦想
只有你才叫我牵挂
Лишь
ты
— моя
мечта,
лишь
ты
— моя
нежность,
我的心里没有他
В
моём
сердце
нет
его.
我的心里只有你没有他
В
моём
сердце
есть
только
ты,
нет
его,
你要相信我的情意并不假
Поверь,
мои
чувства
— не
ложь,
не
обман.
我的眼睛为了你看
我的眉毛为了你画
Для
тебя
горят
мои
глаза,
для
тебя
брови
подведены,
从来不是为了他
Никогда
— не
для
него.
自从那日送走你回了家哪一天
С
того
дня,
как
проводила
тебя
домой,
不是我把自己恨自己骂只怪我
Каждый
день
я
корею
себя,
виня,
что
тогда
当时没有把你留下
Не
сумела
удержать
тебя.
对着你把心来挖
Разорвала
бы
грудь,
чтобы
让你看上一个明白
Ты
увидел
насквозь
—
看我心里可有他
Есть
ли
в
сердце
у
меня
он.
我的心里只有你没有他
В
моём
сердце
есть
только
ты,
нет
его,
你要相信我的情意并不假
Поверь,
мои
чувства
— не
ложь,
не
обман.
我的眼泪为了你流
我的眼泪为了你擦
Для
тебя
льются
слёзы,
для
тебя
их
стираю,
从来不是为了他
Никогда
— не
для
него.
我的心里只有你没有他
В
моём
сердце
есть
только
ты,
нет
его,
你要相信我的情意并不假
Поверь,
мои
чувства
— не
ложь,
не
обман.
我的眼泪为了你流
我的眼泪为了你擦
Для
тебя
льются
слёзы,
для
тебя
их
стираю,
从来不是为了他
Никогда
— не
для
него.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Eleta Almaran, Fang Bian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.