面孔樂隊 - 幻覺 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 面孔樂隊 - 幻覺




幻覺
Иллюзия
别了黑暗,相信那盏灯总会点燃
Прощай, мрак, верю, что тот свет всё же зажжётся,
照亮孕育了梦的昨天
Осветит вчерашний день, где рождались мечты.
就在眼前,你的笑容灿烂依然
Прямо передо мной твоя улыбка по-прежнему лучится,
融化了冰一样的冬天,好温暖
Растопила ледяную зиму, так тепло.
你对我说这一切都是幻觉
Ты сказала мне, что всё это иллюзия,
一种从未有人实现的幻觉
Иллюзия, которую никто никогда не смог воплотить в жизнь.
我们曾经互为对方的世界
Мы когда-то были миром друг для друга,
再也不可能重叠,了,喔哦
Больше никогда не сможем пересечься, нет, о-о.
决定离开,相信古老的寓言存在
Решил уйти, веря, что древние сказания существуют,
邂逅了最美丽的意外
Встретил самую прекрасную случайность.
自由自在,穿越笼罩太久的阴霾
Свободный, прорываюсь сквозь пелену долгой тоски,
那一个纯与真的年代,已经回来
Та эра чистоты и истины вернулась.
你对我说这一切都是幻觉
Ты сказала мне, что всё это иллюзия,
一种从未有人实现的幻觉
Иллюзия, которую никто никогда не смог воплотить в жизнь.
我们只能忍受记忆的残缺
Мы можем лишь терпеть неполноту воспоминаний,
过去已经枯萎了,何必要问为什么
Прошлое уже увяло, зачем спрашивать почему.
你对我说这一切都是幻觉
Ты сказала мне, что всё это иллюзия,
一种永远无法实现的幻觉
Иллюзия, которую никогда невозможно воплотить в жизнь.
我们曾经互为对方的世界
Мы когда-то были миром друг для друга,
再也不可能重叠,两个陌生的世界
Больше никогда не сможем пересечься, два чужих мира.
你对我说这一切都是幻觉
Ты сказала мне, что всё это иллюзия,
一种永远无法实现的幻觉
Иллюзия, которую никогда невозможно воплотить в жизнь.
我们只能忍受记忆的残缺
Мы можем лишь терпеть неполноту воспоминаний,
过去已经枯萎了,何必要问为什么
Прошлое уже увяло, зачем спрашивать почему.





Writer(s): Daniel Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.