Paroles et traduction 鞠起 - 樱木町
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海沿いの道を
手をつないで歩いた
We
walked
hand-in-hand
down
the
seaside
road
あの日の約束はもう叶わない夜空の星
The
promise
we
made
that
day
no
longer
holds
true,
under
the
stars
通り過ぎてゆく
人も景色達も
The
people
and
sights
we
pass
by
気づいた時はいつもおいてけぼりになってた
I
always
realize
when
it's
too
late
that
I've
been
left
behind
季節変わり今も君の事
想い出してしまうけれど
Seasons
change,
and
I
still
think
of
you,
but
何も無かったような顔して
今日も街に溶けて行く
I
pretend
like
nothing
happened
and
blend
into
the
city
※さよなら
もう新しい明日へ歩き出した
※Goodbye,
I've
started
walking
towards
a
new
tomorrow
最後の強がり
きっとこれが二人の為だよね?
My
final
act
of
bravado,
this
is
for
the
best,
right?
待ち合わせ場所いつもの桜木町に君はもう来ない※
You'll
never
come
to
Sakuragicho,
our
usual
meeting
place,
again※
大きな観覧車「花火みたいだね」って
The
large
Ferris
wheel,
"It
looks
like
fireworks,"
you
said
笑った君の横顔
時間が止まって欲しかった
Your
smiling
face
beside
me,
I
wished
time
would
stop
心変わり今は責めても
違う誰かの元へ
Now
it's
too
late
to
blame
you
for
changing
your
heart,
you're
with
someone
else
そしていつの日か忘れてゆく
君の笑顔も泪も
And
someday
I'll
forget
your
smile,
your
tears
ありがとう
さあ振り返らずに行けばいい
Thank
you,
let's
go
without
looking
back
いつの日かまた
笑って話せる時が来るさ
Someday
we'll
laugh
and
talk
again
初めて君と口付けた桜木町で最後の手を振るよ
I'll
wave
goodbye
at
Sakuragicho
where
I
first
kissed
you
変わり続けてく
見慣れてた街並も
The
changing
cityscape,
so
familiar
だけど今も目を閉じれば
あの日の二人がそこにはいる
But
even
now,
when
I
close
my
eyes,
I
see
the
two
of
us
there
繋いだその手をいつまでも離したくなかった
I
never
wanted
to
let
go
of
your
hand
それでも行かなくちゃ
僕らが見つけた答えだから
But
we
have
to
move
on,
because
that's
what
we
decided
初めて君と口付けた桜木町で最後の手を振るよ
I'll
wave
goodbye
at
Sakuragicho
where
I
first
kissed
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.