Paroles et traduction 韋禮安 - 不需要知道
不需要知道
I Don't Need to Know
要有多少緣份被自己犧牲
Has
to
make
so
many
sacrifices
才能換一次在你身邊沉淪
To
get
a
chance
to
get
lost
beside
you
放棄為你找到幸福的可能
Give
up
the
possibility
of
finding
happiness
for
you
即使我不會是抱著你的人
Even
if
I'm
not
the
one
holding
you
in
my
arms
也真的不會覺得疼
It
really
won't
hurt
對自己殘忍
To
be
cruel
to
myself
如果換你圓滿一生
If
it
means
you'll
be
fulfilled
in
life
不用擔心我一定奮不顧身
Don't
worry,
I
will
definitely
go
all
out
你不需要知道誰會傷心
You
don't
need
to
know
who
will
be
heartbroken
也不需要知道誰正在想著你
Nor
do
you
need
to
know
who
is
thinking
of
you
只要知道別停下
Just
know
that
you
should
keep
moving
forward
我是過客不是解答
I
am
a
passerby,
not
the
answer
他才是最好的目的地
He
is
the
best
destination
你不需要知道我的真心
You
don't
need
to
know
my
heart
也不需要知道我會一直想著你
Nor
do
you
need
to
know
that
I
will
always
be
thinking
of
you
帶著我的祝福前進
With
my
blessings,
move
forward
擦乾每一顆淚滴
Wipe
away
every
tear
這樣我曾經的存在才有了意義
That
way,
my
existence
will
have
had
meaning
學著自己面對孤獨的旅程
Learn
to
face
my
lonely
journey
alone
也不願看你揮霍你的青春
Than
see
you
waste
your
youth
在困住你的人
On
someone
who
holds
you
captive
回憶的時分
When
it's
time
to
reminisce
只要記得我這個人
Just
remember
me
不要猶豫朝著他用力飛奔
Don't
hesitate
to
run
towards
him
不要回頭不要回頭
Don't
turn
back,
don't
turn
back
不要停留不要停留
Don't
stop,
don't
stop
他不是我我不苛求
He
is
not
me,
I
am
not
demanding
和你相擁陪你白頭
To
hold
you
in
my
arms
and
grow
old
with
you
你的幸福是我放手的理由
Your
happiness
is
my
reason
for
letting
go
不需要知道誰會傷心
You
don't
need
to
know
who
will
be
heartbroken
也不需要知道誰正在想著你
Nor
do
you
need
to
know
who
is
thinking
of
you
只要知道別停下
Just
know
that
you
should
keep
moving
forward
我是過客不是解答
I
am
a
passerby,
not
the
answer
他才是最好的目的地
He
is
the
best
destination
你不需要知道我的真心
You
don't
need
to
know
my
heart
也不需要知道我會一直想著你
Nor
do
you
need
to
know
that
I
will
always
be
thinking
of
you
帶著我的祝福前進
With
my
blessings,
move
forward
擦乾每一顆淚滴
Wipe
away
every
tear
這樣我曾經的存在才有了意義
That
way,
my
existence
will
have
had
meaning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.