韋禮安 - 印象派 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 韋禮安 - 印象派




印象派
Impressionism
那蔚藍的天
That azure sky,
碧綠的海
That emerald sea,
似乎一直存在
Seem to have always existed.
眼前的世界
The world before my eyes,
那麼燦爛
So dazzling,
那麼多理所當然
So much taken for granted.
焦距和光圈
Focal length and aperture,
從不用麻煩 (是誰搗蛋 是誰搗蛋)
Never any trouble. (Who's messing around? Who's messing around?)
莫內或高更
Monet or Gauguin,
都是嫌疑犯
Either could be the suspect.
用筆尖把視線偷天換
With a brush tip, they've stolen my vision.
如果有一天
If one day,
把眼睛睜開
When I open my eyes,
發現這個世界
I find this world
已不再光彩
Has lost its luster.
模糊的畫面
A blurry image,
只能夠搭配原聲帶
Can only be accompanied by a soundtrack.
沒有笑容
Without a smile,
怎麼精彩
How can it be wonderful?
有一天 (有一天)
One day, (One day),
把眼睛睜開
When I open my eyes,
發現這個世界
I find this world,
已不再光彩
Has lost its luster.
那清晰的臉(那清晰的臉)
That clear face, (That clear face),
是否再也不會回來
Will it never come back again?
空留下那印象派的喝彩(印象派的喝彩)
Leaving only the applause of Impressionism. (The applause of Impressionism)
那蔚藍的天
That azure sky,
碧綠的海
That emerald sea,
似乎一直存在
Seem to have always existed.
眼前的世界
The world before my eyes,
那麼燦爛
So dazzling,
那麼多理所當然
So much taken for granted.
焦距和光圈
Focal length and aperture,
從不用麻煩 (那是誰搗蛋) (是誰搗蛋)
Never any trouble. (Who's messing around?) (Who's messing around?)
莫內或高更
Monet or Gauguin,
都是嫌疑犯
Either could be the suspect.
用筆尖把視線偷天換
With a brush tip, they've stolen my vision.
如果有一天
If one day,
把眼睛睜開
When I open my eyes,
發現這個世界
I find this world
已不再光彩
Has lost its luster.
模糊的畫面
A blurry image,
只能夠搭配原聲帶
Can only be accompanied by a soundtrack.
沒有笑容
Without a smile,
怎麼精彩
How can it be wonderful?
有一天(有一天)
One day, (One day),
把眼睛睜開
When I open my eyes,
發現這個世界
I find this world,
已不再光彩
Has lost its luster.
那清晰的臉(清晰的臉)
That clear face, (Clear face),
是否再也不會回來
Will it never come back again?
空留下那印象派的喝彩(印象派的喝彩)
Leaving only the applause of Impressionism. (The applause of Impressionism)
如果有一天
If one day,
把眼睛睜開
When I open my eyes,
發現這個世界
I find this world
已不再光彩
Has lost its luster.
模糊的畫面
A blurry image,
只能夠搭配原聲帶
Can only be accompanied by a soundtrack.
沒有笑容
Without a smile,
怎麼精彩
How can it be wonderful?
有一天(有一天)
One day, (One day),
把眼睛睜開(睜開)
When I open my eyes, (my eyes),
發現這個世界
I find this world
已不再光彩
Has lost its luster.
那清晰的臉(清晰的臉)
That clear face, (Clear face),
是否再也不會回來
Will it never come back again?
空留下那印象派的喝彩(印象派的喝彩)
Leaving only the applause of Impressionism. (The applause of Impressionism)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.