韋禮安 - 女孩 - 2015 韋禮安 《放開那女孩 Free That Girl》 小巨蛋演唱會求愛主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 韋禮安 - 女孩 - 2015 韋禮安 《放開那女孩 Free That Girl》 小巨蛋演唱會求愛主題曲




女孩 - 2015 韋禮安 《放開那女孩 Free That Girl》 小巨蛋演唱會求愛主題曲
Girl - 2015 Wei Lian's 《Free That Girl》 Taipei Arena Concert Proposal Theme Song
女孩
Girl
不想看你受一樣的傷害
I don't want to see you get the same injury
所以學會溺愛
That's why I learned to spoil
一而再 再而再 三而再的錯怪
Once and again, again and again, again and again, you wrongly blame
到底要什麼姿態
Exactly what kind of attitude do you want
才不會顯得我在使壞
So that it doesn't seem like I'm being bad
來者不善 善者不來
The comer is not kind, the kind does not come
因為我也曾經站在門外
Because I also once stood outside the door
為了你上山下海
For you I go up mountains and down to the sea
為了你掏空口袋
For you I empty my pockets
滿足你眼神裡的期待
To fulfill the expectations in your eyes
為了你不敢懈怠
For you I dare not neglect
再累也偽裝起來
Even if I'm tired, I pretend
為了你眼神裡的崇拜
For the worship in your eyes
女孩
Girl
我的故事因為你而展開
My story unfolds because of you
為你學會忍耐
For you I learned to endure
為你 壞習慣我都改
For you, I've changed my bad habits
女孩
Girl
不想看你受一樣的傷害
I don't want to see you get the same injury
所以學會溺愛
That's why I learned to spoil
錯怪 你真正要的愛
Wrongly blame the love you really want
為了你上山下海
For you I go up mountains and down to the sea
為了你掏空口袋
For you I empty my pockets
滿足你眼神裡的期待
To fulfill the expectations in your eyes
為了你不敢懈怠
For you I dare not neglect
再累也偽裝起來
Even if I'm tired, I pretend
為了你眼神裡的崇拜
For the worship in your eyes
女孩
Girl
我的故事因為你而展開
My story unfolds because of you
為你學會忍耐
For you I learned to endure
為你 壞習慣我都改
For you, I've changed my bad habits
女孩
Girl
不想看你受一樣的傷害
I don't want to see you get the same injury
所以學會溺愛
That's why I learned to spoil
一而再 再而再 三而再的錯怪
Once and again, again and again, again and again, you wrongly blame
你還需要我的胸懷
You still need my embrace
(夜裡哭泣像個小孩)
(Crying like a child at night)
你還一樣是我的女孩
You're still my girl
(不用擔心我隨時都在)
(Don't worry, I'm always here)
其實是我還需要你 對我依賴
Actually, I still need you to depend on me
女孩
Girl
我的故事因為你而展開
My story unfolds because of you
為你學會忍耐
For you I learned to endure
為你 壞習慣我都改
For you, I've changed my bad habits
女孩
Girl
不想看你受一樣的傷害
I don't want to see you get the same injury
所以學會溺愛
That's why I learned to spoil
一而再 再而再 三而再的錯怪
Once and again, again and again, again and again, you wrongly blame
請原諒我不想那麼快和你分開
Please forgive me for not wanting to part with you so quickly
OH 我的女孩
Oh my girl
一而再 再而再 三而再的
Once and again, again and again, again and again
什麼才是你真正要的
What is it that you really want
請原諒 我不想要
Please forgive me, I don't want
那麼快 就和你分開
To part with you so quickly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.