韋禮安 - 還是愛著你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 韋禮安 - 還是愛著你




大街上擦肩而過
Проходя мимо по улице
我居然沒勇氣回頭
У меня не хватило смелости оглянуться назад
雖然可能認錯臉孔
Хотя вы можете признать неправильное лицо
雖然沒什麼
Хотя ничего
怎麼心跳停了 半秒鐘
Почему сердцебиение остановилось на полсекунды?
回憶不由自主放送
Воспоминания не могут не транслироваться
我試著按下暫停鈕
Я попытался нажать кнопку паузы
都已經過了那麼久 就別再折磨
Это было так давно, перестань мучить
看起來平靜的生活 原來是我不懂
Похоже, мирная жизнь получается такой, какой я ее не понимаю
我還是愛著你 我還是念著你
Я все еще люблю тебя, я все еще думаю о тебе
連我也不相信 自己
Даже я не верю в себя
我怎麼學不會忘記
Как я могу никогда не забывать
我還是愛著你 為什麼我不甘心
Я все еще люблю тебя, почему я не хочу
如果沒有擁有就沒有失去
Если у вас его нет, вам не нужно его терять.
那為何我還會傷心
Тогда почему мне все еще грустно
回憶裡的人不會犯錯
Люди в воспоминаниях не совершают ошибок
回憶的人才會覺得錯過
Люди, которые помнят, будут чувствовать себя пропущенными
而如果那些如果 真的發生過
И если те, если они действительно произошли
那些畫面 那些重播
Эти картинки, эти повторы
是否還讓人心痛
Это все еще больно?
我還是愛著你 我還是念著你
Я все еще люблю тебя, я все еще думаю о тебе
連我也不相信 自己
Даже я не верю в себя
我怎麼學不會忘記
Как я могу никогда не забывать
我還是愛著你 為什麼我不甘心
Я все еще люблю тебя, почему я не хочу
如果沒有擁有就沒有失去
Если у вас его нет, вам не нужно его терять.
那為何我還會
Тогда почему я все еще должен
我還是愛著你 我還是念著你
Я все еще люблю тебя, я все еще думаю о тебе
連我也不相信 自己
Даже я не верю в себя
我怎麼學不會忘記
Как я могу никогда не забывать
我還是愛著你 為什麼我不甘心
Я все еще люблю тебя, почему я не хочу
如果沒有擁有就沒有失去
Если у вас его нет, вам не нужно его терять.
那為何我還會 傷心
Тогда почему мне все еще грустно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.