Paroles et traduction en russe 韋禮安 - 還是愛著你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還是愛著你
Я всё ещё люблю тебя
大街上擦肩而過
На
улице,
проходя
мимо,
我居然沒勇氣回頭
Я
не
смог
найти
в
себе
силы
обернуться.
雖然可能認錯臉孔
Хотя,
возможно,
я
ошибся,
雖然沒什麼
Хотя,
казалось
бы,
ничего
особенного,
怎麼心跳停了
半秒鐘
Но
как
же
замерло
моё
сердце
на
полсекунды.
回憶不由自主放送
Воспоминания
нахлынули
сами
собой,
我試著按下暫停鈕
Я
пытался
нажать
на
кнопку
паузы,
都已經過了那麼久
就別再折磨
Ведь
прошло
уже
столько
времени,
не
нужно
больше
мучиться.
看起來平靜的生活
原來是我不懂
Казалось
бы,
спокойная
жизнь,
а
я,
оказывается,
ничего
не
понимаю.
我還是愛著你
我還是念著你
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
連我也不相信
自己
Даже
сам
себе
не
верю.
我怎麼學不會忘記
Почему
я
не
могу
научиться
забывать?
我還是愛著你
為什麼我不甘心
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
почему
я
не
могу
смириться?
如果沒有擁有就沒有失去
Если
бы
у
меня
тебя
не
было,
я
бы
тебя
не
потерял,
那為何我還會傷心
Но
почему
же
мне
всё
ещё
больно?
回憶裡的人不會犯錯
Люди
в
воспоминаниях
не
совершают
ошибок,
回憶的人才會覺得錯過
Только
тот,
кто
вспоминает,
чувствует,
что
упустил.
而如果那些如果
真的發生過
А
если
бы
все
эти
"если"
стали
реальностью,
那些畫面
那些重播
Все
эти
кадры,
все
эти
повторы,
是否還讓人心痛
Разве
они
не
причиняли
бы
мне
боль?
我還是愛著你
我還是念著你
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
連我也不相信
自己
Даже
сам
себе
не
верю.
我怎麼學不會忘記
Почему
я
не
могу
научиться
забывать?
我還是愛著你
為什麼我不甘心
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
почему
я
не
могу
смириться?
如果沒有擁有就沒有失去
Если
бы
у
меня
тебя
не
было,
я
бы
тебя
не
потерял,
那為何我還會
Но
почему
же
мне
всё
ещё...
我還是愛著你
我還是念著你
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
連我也不相信
自己
Даже
сам
себе
не
верю.
我怎麼學不會忘記
Почему
я
не
могу
научиться
забывать?
我還是愛著你
為什麼我不甘心
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
почему
я
не
могу
смириться?
如果沒有擁有就沒有失去
Если
бы
у
меня
тебя
не
было,
я
бы
тебя
не
потерял,
那為何我還會
傷心
Но
почему
же
мне
всё
ещё
больно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
有人在等
date de sortie
03-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.