Paroles et traduction 韓森 - 我在上班的時候寫歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我在上班的時候寫歌
Writing Songs at Work
一邊排隊買早餐
一邊打哈欠
Yawning
while
I
wait
in
line
for
breakfast
一定要最後一分鐘才打卡
剛好壓線
Clocking
in
at
the
last
minute,
just
on
time
坐下看個FB
找朋友聊一下天
Sitting
down,
checking
Facebook,
chatting
with
friends
前提是掌握老闆行程
才不會被發現
Making
sure
the
boss
isn't
around,
to
avoid
being
caught
我打開郵件
然後點來點去點來點去
I
open
my
emails
and
click
around,
click
around,
click
around
星期一症候群
到星期四還沒痊癒
Monday
blues
still
lingering
on
Thursday
吃完早餐
然後再去泡杯咖啡
Finishing
breakfast,
then
making
a
cup
of
coffee
看看時間
才十點半
就覺得好累
Checking
the
time,
it's
only
10:30,
but
I
already
feel
tired
我坐在馬桶上睡覺
睡了四十分鐘
I
fall
asleep
on
the
toilet
for
forty
minutes
把報告傳給同事
說我們要適時分工
Sending
the
report
to
my
colleague,
saying
we
need
to
divide
the
work
主管面前
我跟同事聊KPI
In
front
of
the
supervisor,
we
discuss
KPIs
吃飯的時候聊哪個主管最機掰
During
lunch,
we
gossip
about
which
manager
is
the
biggest
jerk
下午睡醒
準備迎接新的挑戰
Waking
up
in
the
afternoon,
ready
for
new
challenges
公司沒網路的話我都玩傷心小棧
When
the
company
internet
is
down,
I
play
Solitaire
瞬間切換視窗
團購要及時下單
Switching
windows
instantly
to
place
a
group
order
又是忙碌的一天
現在我要下班
Another
busy
day,
and
now
it's
time
to
leave
不要告訴我老闆
Don't
tell
my
boss
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
他對我已經沒有甚麼好感
He
doesn't
think
highly
of
me
anymore
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
不然我會加班加到好晚
Or
I'll
be
working
overtime
until
late
我在上班的時候寫歌
I'm
writing
songs
at
work
想著下班跟妳約會要去東區還是北車
Thinking
about
our
date
after
work,
should
we
go
to
East
District
or
North
Station?
還是板橋吃鴨腿呢
因為離妳家近
Or
maybe
Banqiao
for
duck
leg,
since
it's
closer
to
your
place
開會一邊做會議紀錄
我一邊押韻
Taking
meeting
minutes
while
I
rhyme
一邊傳訊息給妳說昨晚夢到的事
Texting
you
about
the
dream
I
had
last
night
表情嚴肅
像在處理重要的事
My
face
serious,
like
I'm
dealing
with
something
important
跟妳說開會好無聊
一邊看未讀通知
Telling
you
how
boring
the
meeting
is,
while
checking
unread
notifications
一邊
Diss坐在另一邊
的同事
Dissing
the
colleague
sitting
across
from
me
但是
下禮拜準備去出差
兩個星期
But
next
week,
I'm
going
on
a
business
trip
for
two
weeks
妳說妳會很想很想我
想的心急
You
say
you'll
miss
me
terribly,
miss
me
anxiously
而我即將離鄉背井
啟航飛向西方
And
I'm
about
to
leave
home,
setting
sail
for
the
West
多麼希望
機場可
以將妳裝進行李箱
How
I
wish
I
could
pack
you
in
my
suitcase
at
the
airport
而我在異鄉
拿起一張信紙
And
in
a
foreign
land,
I
pick
up
a
piece
of
paper
上面寫著一行歌詞
一雙韻腳
With
a
line
of
lyrics,
a
pair
of
rhymes
寫了一整天
寫到眼睛好痠
Writing
all
day,
until
my
eyes
are
sore
又是忙碌的一天
現在我要下班
Another
busy
day,
and
now
it's
time
to
leave
不要告訴我老闆
Don't
tell
my
boss
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
他對我已經沒有甚麼好感
He
doesn't
think
highly
of
me
anymore
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
拜託
不要告訴我老闆
Please,
don't
tell
my
boss
不然我會加班加到好晚
Or
I'll
be
working
overtime
until
late
我在上班時寫歌還是寫不完
I
can't
finish
writing
songs
at
work
我在上班的時候好想出去玩
I
want
to
go
out
and
play
at
work
想著如果旅遊的話要去哪裡好
Thinking
about
where
to
go
if
I
could
travel
日本
歐洲
蘭嶼
帛琉
或許峇裡島
Japan,
Europe,
Orchid
Island,
Palau,
or
maybe
Bali
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.