Paroles et traduction 甲田雅人 - 遠い街角
遠い街角
Distant Street Corner
夢でも訪れる街
The
city
I
visit
even
in
dreams
心の片隅に想うばかり
I
can
only
think
of
it
in
the
corner
of
my
heart
渇いた時代(とき)の流れにつれ
As
the
flow
of
time
in
a
thirsty
age
変わりゆく人並み
The
crowds
change
今でも忘られぬ日々
The
unforgettable
days
甘くてしびれるような恋もした
I
also
had
a
sweet
and
thrilling
love
別れた駅に降り立つたび
Each
time
I
get
off
at
the
station
where
we
parted
振り返る街角
My
gaze
goes
to
the
street
corner
瞳の奥に見慣れた顔が
The
familiar
face
I
see
in
the
depths
of
my
eyes
浮かんで消える秋なのに
Floats
and
disappears
in
the
autumn
あの頃には戻れない
I
can
never
go
back
to
those
days
Oh
oh,
the
wanderin'
street
Oh
oh,
the
wandering
street
Oh
oh,
just
never
to
meet
Oh
oh,
just
never
to
meet
夢の迷い道
the
time
has
gone
The
time
has
gone
on
the
path
of
lost
dreams
いつまでも心に
Forever
in
my
heart
友だちだけで最後の夜に
Just
with
friends
on
the
last
night
また逢うことを信じても
Even
if
we
believed
we
would
meet
again
あの場所には帰れない
I
can't
return
to
that
place
Oh
oh,
the
wanderin'
street
Oh
oh,
the
wandering
street
Oh
oh,
just
never
to
meet
Oh
oh,
just
never
to
meet
今宵たどる道
We're
all
alone
We're
all
alone
on
the
path
we're
taking
tonight
さよならも言わずに
Without
a
word
of
goodbye
Oh
oh,
never
forget
Oh
oh,
never
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 甲田 雅人
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.