音阙诗听 feat. 王梓钰 - 人间芳菲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 音阙诗听 feat. 王梓钰 - 人间芳菲




人间芳菲
Perfume of the Mortal World
晚归人明月装竹篓
The latecomer's bamboo basket is adorned with moonlight
盖满枣花与石榴
Covered with jujube blossoms and pomegranates
动人的不止烟火与温柔
It's not just fireworks and tenderness that are captivating
是你迎向春光的手
It's your hand reaching out to the spring light
和我叫你就回头
And when I call your name, you turn around
红尘负我却能够彼此拥有
Though the world may fail me, we have each other
怕风情不长久
I fear that our romance will not last
怕醉怕念旧
I fear getting drunk and dwelling on the past
付你一笑 解愁 也解忧
A smile from you dispels my sorrows and worries
等过几场春秋
Let a few springs and autumns pass
到音容消瘦
Until our voices and appearances fade
等到你之后 天涯有尽头
After you, the horizon will come to an end
唯人间芳菲
Only the world's perfumes
承得住泪
Can withstand the tears
醒时莫憔悴
Don't be forlorn when you wake
趁着酒意接指尖杏花雨微
In the spirit of drink, receive the apricot flower rain on your fingertips
唯人间芳菲
Only the world's perfumes
海棠未睡
The crabapple hasn't slept
醒时莫憔悴
Don't be forlorn when you wake
离人含情送春来年春会归
The one who left, full of affection, will send spring back, and spring will return next year
曾云端看万人俯首
I once watched ten thousand people bow before me from the clouds
跌落时方觉自由
When I fell, I realized true freedom
为爱而死终会被爱拯救
Those who die for love will eventually be saved by love
风花雪月从你心口
From your heart, the wind, flowers, snow and moon
滚烫过向我眼眸
Roll through my eyes, burning hot
芸芸众生只有你为我停留
In all the world, only you would stop for me
怕风情不长久
I fear that our romance will not last
怕醉怕念旧
I fear getting drunk and dwelling on the past
付你一笑 解愁 也解忧
A smile from you dispels my sorrows and worries
等过几场春秋
Let a few springs and autumns pass
到音容消瘦
Until our voices and appearances fade
等到你之后 天涯有尽头
After you, the horizon will come to an end
唯人间芳菲
Only the world's perfumes
承得住泪
Can withstand the tears
醒时莫憔悴
Don't be forlorn when you wake
趁着酒意接指尖杏花雨微
In the spirit of drink, receive the apricot flower rain on your fingertips
唯人间芳菲
Only the world's perfumes
海棠未睡
The crabapple hasn't slept
醒时莫憔悴
Don't be forlorn when you wake
离人含情送春来年春会归
The one who left, full of affection, will send spring back, and spring will return next year
唯人间芳菲
Only the world's perfumes
承得住泪
Can withstand the tears
醒时莫憔悴
Don't be forlorn when you wake
趁着酒意接指尖杏花雨微
In the spirit of drink, receive the apricot flower rain on your fingertips
唯人间芳菲
Only the world's perfumes
海棠未睡
The crabapple hasn't slept
醒时莫憔悴
Don't be forlorn when you wake
离人含情送春来年春会归
The one who left, full of affection, will send spring back, and spring will return next year
如山河烂漫簇拥真挚
As the mountains and rivers gather in their grandeur, their passion is true
颠簸中恰好我疯你痴
In these turbulent times, I just happen to be madly in love with you
一眼跨过陌生与熟识
From unfamiliarity to deep connection, it was just a glance
此心你比我更知
You know my heart better than I do
人间芳菲因你而相似
The world's perfumes are all alike because of you
枯木顽石终于懂相思
At last, the withered trees and stubborn rocks understand longing
春风融雪回到了尘世
The spring breeze melts the snow, returning to the mortal realm
辗转唤起
Awakening
你名字
Your name





音阙诗听 feat. 王梓钰 - 人间芳菲 - Single
Album
人间芳菲 - Single
date de sortie
27-10-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.