音阙诗听 feat. 王梓钰 - 第一首情歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 音阙诗听 feat. 王梓钰 - 第一首情歌




第一首情歌
Our First Love Song
可能演着演着
May be while acting
不小心就变成假戏真做
Mistakenly may look like acting out real scene
可能唱着唱着
May be while singing
慢慢的就忘了时间走了
Slowly may forget the time passed
看不清的 那些伤口
Cannot see clearly those wounds
慢动作在烂着
Decay slowly in slow motion
分开的时钟 搅动着
The clock of separation stirred
我眼里 的湿热
The moist and hot in my eyes
还有成长 的那些选择
Plus the choices of growing
谁感动着 又遗忘了我
Who was touched and who forgets me
不是不难过 只是都明白
It's not being sad it's just been understood
谁都是孤单一个(呼 呼)
Everyone is lonely (ooh, ooh)
一起走向未来
Want to walk towards the future together
烟火的精彩(喔)
See the wonderful fireworks (oh)
会不会在我左右
Will you be on my side
我还是小孩
Laughing at me that I am still a child
从一无所有走到
I walked from nothing
这片天空 除了你的爱
To this sky apart from your love
陪着我 走过写过
Accompanying me walk through write
情歌一首一首
Love songs one by one
看不清的 那些伤口
Cannot see clearly those wounds
慢动作在烂着
Decay slowly in slow motion
分开的时钟 搅动着
The clock of separation stirred
我眼里 的湿热
The moist and hot in my eyes
还有成长 的那些选择
Plus the choices of growing
谁感动着 又遗忘了我
Who was touched and who forgets me
不是不难过 只是都明白
It's not being sad it's just been understood
谁都是孤单一个(呼 呼)
Everyone is lonely (ooh, ooh)
一起走向未来
Want to walk towards the future together
烟火的精彩(喔)
See the wonderful fireworks (oh)
会不会在我左右
Will you be on my side
我还是小孩
Laughing at me that I am still a child
从一无所有走到
I walked from nothing
这片天空 除了你的爱
To this sky apart from your love
陪着我 走过写过
Accompanying me walk through write
情歌一首一首
Love songs one by one
一起走向未来
Want to walk towards the future together
烟火的精彩(喔)
See the wonderful fireworks (oh)
会不会在我左右
Will you be on my side
我还是小孩
Laughing at me that I am still a child
从一无所有走到
I walked from nothing
这片天空 除了你的爱
To this sky apart from your love
陪着我 走过写过
Accompanying me walk through write
情歌一首一首
Love songs one by one





Writer(s): 楚然

音阙诗听 feat. 王梓钰 - 两首情歌 - Single
Album
两首情歌 - Single
date de sortie
10-10-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.