Paroles et traduction 音阙诗听 feat. 楚然 & 潘新越 - 以梦之名
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
who
will
win
the
cup
Кто
же
возьмет
кубок?
We
will
win
the
cup
Мы
возьмем
кубок!
如果说
奇迹是一场豪赌
Если
чудо
— это
рискованная
игра,
Now
who
will
win
the
cup
Кто
же
возьмет
кубок?
We
will
win
the
cup
Мы
возьмем
кубок!
我们要
把胜利的标志
Мы
должны
оставить
символ
победы
写满这地图
На
всей
этой
карте.
谁能指明
梦的方向
Кто
укажет
путь
к
мечте?
前行路上
可有星光
Есть
ли
на
пути
звезды?
万人疯狂
万人空巷
Тысячи
сходят
с
ума,
тысячи
пустых
улиц,
我曾只有
击键回响
Раньше
у
меня
был
только
стук
клавиш.
黎明之前
黑暗太长
До
рассвета
тьма
слишком
длинна,
总是笑说
为了信仰
Всегда
смеясь,
говорят
— ради
веры.
褪色字母
不灭战场
Выцветшие
буквы,
неугасаемое
поле
битвы,
那句誓言
我还没忘
Эту
клятву
я
не
забыл.
你问我
有没有一刻曾后悔
Ты
спрашиваешь,
пожалела
ли
я
хоть
на
миг,
在虚拟的世界里
会空手而归
Что
в
виртуальном
мире
останусь
ни
с
чем?
可你不知
我在烈火中吻过
Но
ты
не
знаешь,
я
в
огне
целовала
陪我找寻希望
的
梦的手背
Тыльную
сторону
мечты,
помогающую
мне
искать
надежду.
Now
who
will
win
the
cup
Кто
же
возьмет
кубок?
We
will
win
the
cup
Мы
возьмем
кубок!
如果说
奇迹是一场豪赌
Если
чудо
— это
рискованная
игра,
Now
who
will
win
the
cup
Кто
же
возьмет
кубок?
We
will
win
the
cup
Мы
возьмем
кубок!
我们要
把胜利的标志
Мы
должны
оставить
символ
победы
写满这地图
На
всей
этой
карте.
你问我
有没有一刻曾后悔
Ты
спрашиваешь,
пожалела
ли
я
хоть
на
миг,
在虚拟的世界里
会空手而归
Что
в
виртуальном
мире
останусь
ни
с
чем?
可你不知
我在烈火中吻过
Но
ты
не
знаешь,
я
в
огне
целовала
陪我找寻希望
的
梦的手背
Тыльную
сторону
мечты,
помогающую
мне
искать
надежду.
Now
who
will
win
the
cup
Кто
же
возьмет
кубок?
We
will
win
the
cup
Мы
возьмем
кубок!
如果说
奇迹是一场豪赌
Если
чудо
— это
рискованная
игра,
Now
who
will
win
the
cup
Кто
же
возьмет
кубок?
We
will
win
the
cup
Мы
возьмем
кубок!
我们要
把胜利的标志
Мы
должны
оставить
символ
победы
写满这地图
На
всей
этой
карте.
千万个夜晚无人知晓
Тысячи
ночей,
о
которых
никто
не
знает.
千万只手托起的荣耀
Слава,
которую
поддерживают
миллионы
рук.
人生的路哪条最好
Какой
жизненный
путь
лучше?
只有你的梦想知道
Только
твоя
мечта
знает.
Now
who
will
win
the
cup
Кто
же
возьмет
кубок?
We
will
win
the
cup
Мы
возьмем
кубок!
如果说
奇迹是一场豪赌
Если
чудо
— это
рискованная
игра,
Now
who
will
win
the
cup
Кто
же
возьмет
кубок?
We
will
win
the
cup
Мы
возьмем
кубок!
我们要
把胜利的标志
Мы
должны
оставить
символ
победы
写满这地图
На
всей
этой
карте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mei Jia, 楚然
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.