Paroles et traduction Innfumiaikumiai - 前人未踏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前人未踏
開かずの扉開く今時が
速攻そこどきな
踏み込んだウォリアー
Uncharted
territory,
unlocking
a
door,
now
is
the
time,
it's
all
happening
fast,
a
warrior
steps
into
the
ring
全員見ときな
指そえるトリガー
腐ってる世にな
Everyone
watch,
fingers
on
the
trigger,
in
this
rotten
world
06から舞い降りた耳にパイオニア
掴むならご利益
A
pioneer
from
'06
descends
to
your
ears,
seize
it
for
your
benefit
首振る懲りなくこのまま飛び立つ
いくとこまでいくからとにかく
Undeterred,
shaking
our
necks,
we'll
keep
flying,
we'll
go
as
far
as
we
can
IFKまさに前人未踏
未来見据えた先進思想
IFK
is
truly
uncharted
territory,
a
forward-thinking
vision
of
the
future
各自各自で精神修行
理解したなら返事しろ
Each
and
every
one
of
us
undertakes
spiritual
training,
if
you
understand,
answer
the
call
踏んで踏まれてペチャンコんする
一度叩っ壊してメチャんこスムーズ
Stomped
on
and
trampled,
flattened,
once
it's
smashed,
it's
super
smooth
御存じ通り破天荒すぎる
これがオリジナルメンバー
アテンションプリーズ
As
you
know,
we're
outrageous,
this
is
the
original
crew,
attention
please
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
俺なら巧みな話術で話しかけんで
お前の心を離しませんて
I'll
speak
to
you
with
my
clever
words,
and
I
won't
let
go
of
your
heart
楽しませる為罠仕掛けて
通用せえへんワカリマセーンて
To
entertain
you,
I'll
set
traps,
they
won't
work,
you'll
say,
"I
don't
understand"
前人未踏の地で探しあてんねん
ちっとやそっとじゃ辿り着けんて
In
this
uncharted
land,
I'll
search
for
you,
it
won't
be
easy
to
find
俺らの力は計り知れんて
ここまで来たら後には引けぬ
Our
power
is
immeasurable,
once
we're
here,
there's
no
turning
back
めんそーれー転校生
10年目の留年生
Welcome,
transfer
student,
a
sophomore
in
your
tenth
year
あの頃のあの音と
ミンちゃんは死んだんだ
That
sound
from
back
then,
Min-chan
has
passed
away
リユニオンとか言いにくいもん
たまに集合さらに自由を
A
reunion
is
hard
to
say,
sometimes
we
gather
and
become
even
more
free
探し求めヤバイ音で
全員にドーンッ前人未踏
Searching
for
that
crazy
sound,
for
everyone,
boom,
uncharted
territory
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
Yeah.
やっと暖まってきたぜ
Yeah.
I'm
finally
warmed
up
エンジン始動で戦陣切ろう
クレイジーミュージシャン変人気取る
Start
the
engine
and
charge
into
battle,
crazy
musicians,
eccentrics
enjoying
the
attention
日本語ラップだレペゼンヒップホップ
先駆者ノーシュガー全然無糖
Japanese
rap,
representing
hip-hop,
pioneers,
no
sugar,
zero
sweetness
健全思考は全員キショイ
全人民とマガジンリロード
Healthy
thinking
is
annoying,
let's
reload
with
everyone
アメ村に建てるぜ金字塔
チェックをしろ前人未踏
We'll
build
a
monument
in
Amerikamura,
check
out
the
uncharted
territory
ごめんあそばせ小さなスタジオから鳴らすサウンド
日々日々続けて有酸素運動
Excuse
me,
from
a
small
studio,
making
sounds,
continuing
with
aerobic
exercise
day
by
day
めっさ大胆かつ丁寧に
馬力の割には低燃費
Very
bold
and
meticulous,
low
fuel
consumption
for
the
horsepower
前年比がどうとかそんなん度外視で
あれやらこれやらそれがどないしてん
Forget
about
year-on-year
comparisons,
let's
do
this
and
that,
what's
the
point?
絶やさぬ気持ちは内部燃焼
ただただ高めるバイブレーション
Unwavering
determination
is
internal
combustion,
just
raising
the
vibration
チップインするともう止まらない
ここはビーツ&ライムがダイスのパラダイス
Once
you
tip
in,
there's
no
stopping,
this
is
a
dice
paradise
of
beats
and
rhymes
一見したら日が当たらないとこ
一歩踏み出していけたらナイス
At
first
glance,
it's
a
place
that
doesn't
get
any
sun,
but
if
you
take
a
step
forward,
it's
great
むせ返るサウナみたいなスタイルを見せたいし
We
want
to
show
you
our
sauna-like
style
リタイアせずに走りぬきたい
WE
ARE
韻踏合マザファッキン組合
We
won't
retire,
we'll
keep
running,
we're
a
rhyming
union,
motherfuckers
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
向かうとこは前人未踏
後ろ見ずに前進しろ
辿り着いた前人未踏
そこに立てるぜ金字塔
Heading
to
uncharted
territory,
pushing
forward
without
looking
back,
reaching
uncharted
territory,
we'll
erect
a
monument
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 若林 充, 秋元 康, 若林 充
Album
都市伝説
date de sortie
10-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.