顧芮寧 feat. Danny Leung - 多想你愛我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 顧芮寧 feat. Danny Leung - 多想你愛我




多想你愛我
How Much I Wish You Loved Me
你用沉默不語 解決這個難題
You use silence to solve this difficult question
我好像是困在這愛裡 出不去
It's like I'm trapped in this love and can't get out
明知這個結局 卻忍不住讓自己再擁抱你
Knowing this ending, but can't help but let myself hug you again
就算你不曾說 愛我
Even if you never said, Love me
我多想你愛我
How much I wish you loved me
就算我知道 她在你心裡 從不曾抹去
Even though I know, She's in your heart and never erased
我還期待有天你只為我
I still expect one day you'll be mine
唱那一首情歌 眼神中的我因為你的愛
Singing that love song, the me in your eyes because of your love
讓我慶幸自己 有足夠的堅定
Makes me glad I have enough determination
悄悄擦去她在你心裡每點痕跡
Secretly erasing every trace of her in your heart
再寫下一句 我愛你
Then write another sentence, I love you
我以為我會懂 也以為能承受
I thought I would understand and could bear it
但是眼淚梗住了喉嚨 呼吸都痛
But tears choked my throat, even breathing was painful
明知應該放手 卻不小心洩漏眼底的祈求
Knowing I should let go, but accidentally revealed the plea in my eyes
多希望你會說 別走
How I wish you would say, Don't go
我真的不會走
I really won't go
就算這一刻 只因為軟弱 只因為寂寞
Even at this moment, just because of weakness, just because of loneliness
我還期待有天你只為我
I still expect one day you'll be mine
唱那一首情歌 眼神中的我因為你的愛
Singing that love song, the me in your eyes because of your love
讓我慶幸自己 有足夠的堅定
Makes me glad I have enough determination
悄悄擦去她在你心裡每點痕跡
Secretly erasing every trace of her in your heart
再寫下一句 我愛你
Then write another sentence, I love you
若愛 耗盡了勇氣 還該不該繼續
If love exhausts courage, should I continue?
快給我你的愛
Give me your love quickly
讓我真的相信 愛需要堅定
Make me truly believe love needs determination
我不想在未來某天某個黎明
I don't want to say in the future, at some dawn
流著眼淚說 可惜
With tears in my eyes, What a pity





Writer(s): Elaine Koo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.