F.I.R.飛兒樂團 - 1234567 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction F.I.R.飛兒樂團 - 1234567




1234567
1234567
晴天 肆無忌憚的光線
Sunny day, unbridled light
差些要模糊的臉 笑的很清淺
Dimming features to a blur, Smiling shallowly
轉眼 說不出聲的語言
In a flash, unspoken language
由生到死的纏綿 藏進心裡面
From life to death entwined, Hidden deep within
總是在 臨走前拍了相片
Always taking a photo before leaving
就留下證據在無法毀滅
Keepsake in an unyielding form
總是在忘記前變得明顯
Always evident before forgetting
就刻下回憶再無法退卻
Memories etched, no turning back
也許誰遇見 也許誰又不見
Maybe we met, and maybe we say goodbye
留下更多疑點驚慌後突然想念
Lingering questions in a sudden yearning
也許誰失約 也許誰失眠
Maybe we broke a promise, or couldn't sleep
曾經都擱淺 忽然又鮮豔
Once stranded, then suddenly vibrant
晴天 肆無忌憚的光線
Sunny day, unbridled light
差些要模糊的臉 笑的很清淺
Dimming features to a blur, Smiling shallowly
轉眼 說不出聲的語言
In a flash, unspoken language
由生到死的纏綿 藏進心裡面
From life to death entwined, Hidden deep within
也許誰遇見 也許誰又不見
Maybe we met, and maybe we say goodbye
留下更多疑點驚慌後突然想念
Lingering questions in a sudden yearning
也許誰失約 也許誰失眠 曾經都擱淺
Maybe we broke a promise, or couldn't sleep, Once stranded
忽然又出現 又暈眩
Suddenly we're here again, Dizzying
黑白的 泛黃的 還是鮮豔
Black and white, sepia, or vivid
也許誰改變 也許誰沒變
Maybe we changed, or we stayed the same
雜亂的滋味 走過了沉澱
Tangled emotions, now settled
也許誰表演 也許誰看片
Maybe we performed, or watched a film
劇中的情節 都津津有味
The plotline, a delicious treat
事過境遷 滄海桑田
Time passes, seas change
貪得無厭 彩色相片
Colorful photos, an endless desire





Writer(s): Han Qing Huang, Xiang Yi Rao, Hong Ren Xiao, Jian Ning Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.