F.I.R.飛兒樂團 - Dream Island - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction F.I.R.飛兒樂團 - Dream Island




Dream Island
Dream Island
聽見極光 嘆息的尾音
Hear the aurora borealis's sighing coda
世界樹望向東方晨曦
The world tree looks to the eastern morning sun
萬籟俱寂 祈禱裡有序曲
All is quiet, the prayer has a prelude
收拾行囊 羅盤轉不停
Pack your bags, the compass spins without stopping
水手遺失了南十字星
The sailor lost the Southern Cross
萬年曆裡 文明做著夢境
In the万年暦 Civilization dreams
泛黃的地圖 指向偉大航路
The yellowed map points to the great航路
傳說的夢見島 要在哪裡停靠
Where will the legendary Dream Island dock?
我離開整片枯乾的大地
I left the whole piece of dry land
月蝕中尋找依然亮著的金星
Searching for the still shining Venus in the lunar eclipse
預言裡 旅人未知存亡的命運
In the prophecy, the traveler's destiny is unknown
關鍵在靈魂裡 所有萬物之靈
The key is in the soul, in all the spirits of万物
當鼓聲傳遍最後的雨林
When the drums reach the last rainforest
逝去的星光造就那場流星雨
The lost starlight creates that meteor shower
夢見島 浮在天空的應許之地
Dream Island, floating in the sky, the promised land
精靈曾能飛行 請再覺醒 以愛為名
The elves once could fly, please awaken again, in the name of love
收拾行囊 羅盤轉不停
Pack your bags, the compass spins without stopping
水手遺失了南十字星
The sailor lost the Southern Cross
萬年曆裡 文明做著夢境
In the万年暦 Civilization dreams
泛黃的地圖 指向偉大航路
The yellowed map points to the great航路
傳說的夢見島 要在哪裡停靠
Where will the legendary Dream Island dock?
泛黃的地圖 指向偉大航路
The yellowed map points to the great航路
傳說的夢見島 要在哪裡停靠
Where will the legendary Dream Island dock?
我離開整片枯乾的大地
I left the whole piece of dry land
月蝕中尋找依然亮著的金星
Searching for the still shining Venus in the lunar eclipse
預言裡 旅人未知存亡的命運
In the prophecy, the traveler's destiny is unknown
關鍵在靈魂裡 所有萬物之靈
The key is in the soul, in all the spirits of万物
當鼓聲傳遍最後的雨林
When the drums reach the last rainforest
星光造就那場流星雨
The starlight creates that meteor shower
夢見島 浮在天空的應許之地
Dream Island, floating in the sky, the promised land
精靈曾能飛行 請再覺醒 以愛為名
The elves once could fly, please awaken again, in the name of love





Writer(s): F.i.r.飛兒樂團, Matthew Yen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.