Paroles et traduction F.I.R.飛兒樂團 - 微光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有方向
怎麼翱翔
Without
direction,
how
can
I
soar
每個人肩膀一雙翅膀
藏著力量
Each
person's
shoulders
have
a
pair
of
wings,
hiding
strength
如果悲傷
就去歌唱
If
you
are
sad,
just
sing
最後把一根火柴點亮
許下願望
Finally,
light
a
match
and
make
a
wish
海浪拍岸
遠方
燈塔眺望
The
waves
hit
the
shore,
the
distant
lighthouse
looks
out
黎明故鄉
教堂
白鴿鐘聲敲響
At
dawn,
the
hometown
church,
the
dove's
bell
rings
讓我們迎向著微光
Let
us
face
the
glimmer
走向呼喊愛的路上
Walk
on
the
road
of
love
你看孩子的臉龐
Look
at
the
child's
face
想找回童年的渴望
Want
to
find
the
yearning
of
childhood
把夢想穿成愛的衣裳
Put
on
the
dream
as
the
clothes
of
love
未來就在你的前方
The
future
is
in
front
of
you
沒有方向
怎麼翱翔
Without
direction,
how
can
I
soar
每個人肩膀一雙翅膀
藏著力量
Each
person's
shoulders
have
a
pair
of
wings,
hiding
strength
如果悲傷
就去歌唱
If
you
are
sad,
just
sing
最後把一根火柴點亮
許下願望
Finally,
light
a
match
and
make
a
wish
海浪拍岸
遠方
燈塔眺望
The
waves
hit
the
shore,
the
distant
lighthouse
looks
out
黎明故鄉
教堂
白鴿鐘聲敲響
At
dawn,
the
hometown
church,
the
dove's
bell
rings
讓我們迎向著微光
Let
us
face
the
glimmer
走向呼喊愛的路上
Walk
on
the
road
of
love
你看孩子的臉龐
Look
at
the
child's
face
想找回童年的渴望
Want
to
find
the
yearning
of
childhood
把夢想穿成愛的衣裳
Put
on
the
dream
as
the
clothes
of
love
未來就在你的前方
The
future
is
in
front
of
you
讓我們迎向著微光
Let
us
face
the
glimmer
走向呼喊愛的路上
Walk
on
the
road
of
love
你看孩子的臉龐
Look
at
the
child's
face
想找回童年的渴望
Want
to
find
the
yearning
of
childhood
把夢想穿成愛的衣裳
Put
on
the
dream
as
the
clothes
of
love
未來就在你的前方
The
future
is
in
front
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Real Huang
Album
亞特蘭提斯
date de sortie
01-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.