Paroles et traduction en anglais F.I.R.飛兒樂團 - 讓愛重生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想哭
卻又哭出聲
I
don't
want
to
cry,
but
I
find
myself
crying
不想聽
傳來心破碎聲
I
don't
want
to
hear
the
sound
of
my
heart
breaking
不應該
讓眼淚繼續拉扯
I
shouldn't
let
tears
keep
pulling
at
me
答應過的
會好好的
I
promised
that
I
would
be
okay
這一次
決定放手了
This
time,
I'm
going
to
let
go
這一次
我們終於懂了
This
time,
we
finally
understand
愛到用盡全力
都是挫折
My
love
for
you
is
full
of
failures
我想留的
留不住了
幻滅後該怎麼抉擇
What
I
wanted
to
keep,
I
couldn't
keep;
after
my
dreams
were
shattered,
what
should
I
choose
分開的故事
寫滿了不捨
Our
story
of
separation
is
filled
with
sorrow
說好的愛情
沒有你怎麼完成
The
love
we
said
we
would
have,
how
can
I
make
it
complete
without
you
明天的故事
收藏好心疼
The
story
of
tomorrow
is
filled
with
regret
愛過的戀人
展開各自的旅程
The
lovers
who
loved,
begin
their
separate
journeys
一個人
讓愛重生
Alone,
let
love
be
reborn
這一次
決定放手了
This
time,
I'm
going
to
let
go
這一次
我們終於懂了
This
time,
we
finally
understand
愛到用盡全力
都是挫折
My
love
for
you
is
full
of
failures
我想留的
留不住了
幻滅後該怎麼抉擇
What
I
wanted
to
keep,
I
couldn't
keep;
after
my
dreams
were
shattered,
what
should
I
choose
分開的故事
寫滿了不捨
Our
story
of
separation
is
filled
with
sorrow
說好的愛情
沒有你怎麼完成
The
love
we
said
we
would
have,
how
can
I
make
it
complete
without
you
明天的故事
收藏好心疼
The
story
of
tomorrow
is
filled
with
regret
愛過的戀人
展開各自的旅程
The
lovers
who
loved,
begin
their
separate
journeys
一個人
讓愛重生
Alone,
let
love
be
reborn
經過多少波折
背負沉重苛責
無怨尤的愛著
After
how
many
twists
and
turns,
I
carry
the
heavy
blame,
I
love
without
bitterness
分開的故事
寫滿了不捨
Our
story
of
separation
is
filled
with
sorrow
說好的愛情
沒有你怎麼完成
The
love
we
said
we
would
have,
how
can
I
make
it
complete
without
you
明天的故事
收藏好心疼
The
story
of
tomorrow
is
filled
with
regret
愛過的戀人
展開各自的旅程
The
lovers
we
loved,
begin
their
separate
journeys
一個人
讓愛重生
Alone,
let
love
be
reborn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Jian Ning, A Qin
Album
亞特蘭提斯
date de sortie
01-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.