飛蘭 - ありがとう ~to dear you~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 飛蘭 - ありがとう ~to dear you~




ありがとう ~to dear you~
Thank you ~to dear you~
もしも一つだけ 願うなら
If I could wish for one thing
君と繋がっていたい
I wish to be connected to you
真っ白な心に 汚された色を何度塗りつぶしたことだろう
How many times have I painted over the tainted color in my pure heart
だからほら 泣かないでよ...
So look, don't cry...
君だけの色を これから先は 共に作ろう
Together, we will create a color that is only yours
決して滲むことない 夢だから
Because it's a dream that will never fade
ありがとう 言葉にしたら 簡単すぎるよ
Thank you, it's too easy to say
たった5文字じゃ 伝えきれないから
Just five letters can't convey it all
愛して愛されながら ずっと描いてく 守ってくよ
Being loved and loving you, I will always draw and protect it
大好きな 君の笑顔の為に...
For the sake of your beloved smile...
もしも悲しみで 濡れるなら
If you are drenched in sorrow
照らす太陽の色で
With the color of the shining sun
ブルーな心から 晴れに変わったら やがて虹ができることだろう
If your blue heart turns to sunshine, a rainbow will appear
だからほら 笑っていよう
So look, let's smile
君を想う度 どうしようもなく会いたくなる
Whenever I think of you, I can't help but want to see you
この気持ちは きっと永遠に...
This feeling will surely last forever...
失ってはじめて気づく 大切なものを
The precious things I only realized after losing them
君との日々が 教えてくれたから
Because the days with you taught me
傷つき傷つけながら 互いの絆を 深くするんだ
Through hurt and harm, we deepen our bond
その先に 見る幸せの為に...
For the happiness we see beyond it...
世界で一つの 大きな愛を感じながら
Feeling a great love that is one in the world
どんな高い壁も 越えていく
We will overcome any high wall
もう怖くない 君と生きていくよ...
I'm not afraid anymore, I will live with you...
ありがとう 言葉にしたら 簡単すぎるよ
Thank you, it's too easy to say
たった5文字じゃ 伝えきれないけど
Just five letters can't convey it all
これから何年先も ずっと描いてく 守ってくよ
From now on, for many years to come, I will always draw and protect it
大好きな 君の笑顔のために...
For the sake of your beloved smile...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.