Paroles et traduction 馬兆駿 - 南风
出了机场大门,
看见了手持散弹枪的警卫,
Out
of
the
airport
doors,
I
saw
armed
guards,
一个国家的门竟然让人有种不安的感觉。
The
gateway
to
a
country
that
filled
me
with
unease.
马尼拉算是炎热的城市,第一次来到此,
Manila
is
a
sweltering
city,
this
is
my
first
time
here,
也是种没有过的感觉,
面对着海湾的房间,
An
unfamiliar
feeling.
In
my
room
facing
the
bay,
看着海,看着码头的船,有写歌的冲动。
Looking
out
at
the
sea,
at
the
boats
in
the
harbor,
I
feel
the
urge
to
write
a
song.
盘旋在蓝色海洋
Soaring
above
the
cerulean
sea
随着风缓缓下降
Gently
descending
with
the
wind
轮廓深刻的脸庞
A
face
with
striking
features
泛着平淡的迷惘
Hinted
with
a
calm
bewilderment
热带岛国的城市有些缺残
The
cities
of
tropical
island
nations
are
somewhat
incomplete
在异乡的午后
In
the
afternoon
of
a
foreign
land
假装你还在身旁
I
pretend
you're
still
beside
me
迎着风随波荡漾
Drifting
along
with
the
wind
一个短暂旅途
On
a
short
journey
等待记忆有天变老
Waiting
for
memories
to
age
one
day
还有空间可以拥抱
There
is
still
room
for
an
embrace
热带岛国的夜晚灯火辉煌
The
tropical
island's
night
is
resplendently
bright
在异乡的海洋
In
the
ocean
of
a
foreign
land
南风吹起的时候
When
the
south
wind
blows
想着曾经的年少
Remembering
the
youth
of
the
past
你叮咛着我让自己健康
You
urged
me
to
take
care
of
myself
愿望不太难去做到
This
wish
is
not
too
difficult
to
fulfill
南风吹起的时候
When
the
south
wind
blows
想着曾经的年少
Remembering
the
youth
of
the
past
你叮咛着我让自己健康
You
urged
me
to
take
care
of
myself
愿望不太难去做到
This
wish
is
not
too
difficult
to
fulfill
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
选自《美姑娘》
From
"Beautiful
Girl"
假装你还在身旁
I
pretend
you're
still
beside
me
迎着风随波荡漾
Drifting
along
with
the
wind
一个短暂旅途
On
a
short
journey
等待记忆有天变老
Waiting
for
memories
to
age
one
day
还有空间可以拥抱
There
is
still
room
for
an
embrace
热带岛国的夜晚灯火辉煌
The
tropical
island's
night
is
resplendently
bright
在异乡的海洋
In
the
ocean
of
a
foreign
land
南风吹起的时候
When
the
south
wind
blows
想着曾经的年少
Remembering
the
youth
of
the
past
你叮咛着我让自己健康
You
urged
me
to
take
care
of
myself
愿望不太难去做到
This
wish
is
not
too
difficult
to
fulfill
南风吹起的时候
When
the
south
wind
blows
想着曾经的年少
Remembering
the
youth
of
the
past
你叮咛着我让自己健康
You
urged
me
to
take
care
of
myself
愿望不太难去做到
This
wish
is
not
too
difficult
to
fulfill
南风吹起的时候
When
the
south
wind
blows
想着曾经的年少
Remembering
the
youth
of
the
past
你叮咛着我让自己健康
You
urged
me
to
take
care
of
myself
愿望不太难去做到
This
wish
is
not
too
difficult
to
fulfill
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
LOVE
WILL
STAY
YOUNG
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.