Paroles et traduction 馬天宇 - 手花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢
從未知中開花
Dreams
blossomed
from
the
unknown
我靜靜走在這條路上想踏穩的步伐
I
walk
steadily
along
this
path
that
I
silently
tread
當世界轉變有迷惘你卻守在我的身旁
When
the
world
changes
and
I'm
lost,
you
stand
by
my
side
聽我說關於未來卻不笑我傻
You
listen
to
my
dreams
of
the
future
without
laughing
at
my
folly
愛
在懵懂中受傷
Love,
in
its
innocence,
left
me
wounded
我漸漸長大你卻依舊放晴我的開朗
As
I
slowly
grew,
your
unwavering
light
brightened
my
path
故事的變化和想像淚掉在你的手掌
The
story's
twists
and
turns
brought
tears
to
your
palm
一個人那又怎樣你就是我的肩膀
嘿
Even
if
I'm
alone,
you
are
my
anchor,
darling
要我怎麼放要我怎麼忘我手中的花
How
can
I
let
go?
How
can
I
forget
this
flower
in
my
hand?
從小時光青春年華終學會成長
From
childhood
days
to
youthful
bloom,
I've
finally
learned
to
stand
別人笑我瘋別人笑我狂我就是這樣
Others
may
mock
my
madness,
my
boldness,
but
I
am
unyielding
淚中有笑笑中有解答
In
tears,
there
is
laughter;
in
laughter,
there
is
wisdom
要幸福自己去拿
Happiness
is
for
me
to
seize
愛
在懵懂中受傷
Love,
in
its
innocence,
left
me
wounded
我漸漸長大你卻依舊放晴我的開朗
As
I
slowly
grew,
your
unwavering
light
brightened
my
path
故事的變化和想像淚掉在你的手掌
The
story's
twists
and
turns
brought
tears
to
your
palm
一個人那又怎樣你就是我的肩膀
嘿
Even
if
I'm
alone,
you
are
my
anchor,
darling
要我怎麼放要我怎麼忘我手中的花
How
can
I
let
go?
How
can
I
forget
this
flower
in
my
hand?
從小時光青春年華終學會成長
From
childhood
days
to
youthful
bloom,
I've
finally
learned
to
stand
別人笑我瘋別人笑我狂我就是這樣
Others
may
mock
my
madness,
my
boldness,
but
I
am
unyielding
淚中有笑笑中有解答
In
tears,
there
is
laughter;
in
laughter,
there
is
wisdom
要幸福自己去拿
Happiness
is
for
me
to
seize
要我怎麼放要我怎麼忘我手中的花
How
can
I
let
go?
How
can
I
forget
this
flower
in
my
hand?
從小時光青春年華終學會成長
From
childhood
days
to
youthful
bloom,
I've
finally
learned
to
stand
別人笑我瘋別人笑我狂我就是這樣
Others
may
mock
my
madness,
my
boldness,
but
I
am
unyielding
淚中有笑笑中有解答
In
tears,
there
is
laughter;
in
laughter,
there
is
wisdom
要幸福自己去拿
Happiness
is
for
me
to
seize
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
手花
date de sortie
12-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.