馬天宇 - 讓時光在微風中倒流(《花樣姐姐》不捨篇主題曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 馬天宇 - 讓時光在微風中倒流(《花樣姐姐》不捨篇主題曲)




讓時光在微風中倒流(《花樣姐姐》不捨篇主題曲)
Пусть время течет вспять на лёгком ветру (Главная тема "Цветы для сестры", эпизод "Прощание")
在春色青青的草原之中
Среди зеленеющих весенних лугов,
微風蕩漾的夜空
Под ночным небом, где веет легкий бриз,
美麗的湖水
Прекрасное озеро,
淡淡的銀河
Бледная Млечный Путь,
還有這月色輕搖
И этот лунный свет мягко качается,
搖向我對你的思念
Качается к моей тоске по тебе,
在這寂靜的時刻與你相伴
В этот тихий час я с тобой.
清涼的湖水彷彿是你
Прохладная вода озера подобна твоему
輕柔無暇的臉龐
Нежному, безупречному лицу,
幻想的月光卻傾訴著我
А сказочный лунный свет шепчет мою
最美 最美的憂傷
Самую прекрасную, прекрасную печаль.
讓時光在微風中倒流
Пусть время течет вспять на лёгком ветру,
穿越滿天的星光
Сквозь россыпь звезд на небе.
永遠與你守候
Навеки останусь с тобой.
湖水它會明白
Озеро поймет
我給你的愛
Мою любовь к тебе,
就像天空明白
Как небо понимает
彩虹的由來
Откуда берется радуга.
歲月它會明白
Время поймет
我對你的愛
Мою любовь к тебе,
就像月兒明白
Как луна понимает
湖水的由來
Откуда берется озеро.
湖水它會明白
Озеро поймет
我給你的愛
Мою любовь к тебе,
就像天空明白
Как небо понимает
彩虹的由來
Откуда берется радуга.
歲月它會明白
Время поймет
我對你的愛
Мою любовь к тебе,
就像月兒明白
Как луна понимает
湖水的由來
Откуда берется озеро.
在遠方 奔向你
Вдаль, к тебе я стремлюсь,
守护着 只为你
Оберегаю, только для тебя
这份爱
Эту любовь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.