Paroles et traduction 馬念先 - friday night girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
friday night girl
friday night girl
時尚名流
香檳紅酒
她穿梭其間
A
socialite,
champagne
and
red
wine,
she's
all
around.
完美的身線
伴隨著節奏
她不需要語言
Her
body's
perfect,
matching
the
beat.
She
doesn't
need
words.
輕啜一口
杯影搖動
誰在她的杯中
A
sip,
the
glass
sways.
Who's
in
her
glass?
搖晃的水平線
吸引所有光源
A
horizontal
line,
drawing
all
the
light.
整個夜晚是屬於她
The
whole
night
belongs
to
her.
點了一支煙
嘴角輕碰了指尖
She
lights
a
cigarette,
her
lips
touch
her
fingertips.
朦朧了整個空間
卻吸引了我的視線
The
space
fills
with
smoke,
but
my
eyes
are
fixed
on
her.
就在這一刻我看到妳的臉
I
see
your
face
at
this
moment.
在浮華
世界
的某個角落
In
a
corner
of
the
superficial
world?
彼此
享受
偽善
虛榮
Enjoying
each
other's
hypocrisy
and
vanity.
因為我知道
She's
just
a
Friday
night
girl
'Cause
I
know
she's
just
a
Friday
night
girl
Friday
night
girl
Friday
night
girl
酒意正濃
視線朦朧
體溫退去了她的口紅
The
wine's
strong,
my
vision's
blurry,
her
body
temp
erases
her
lipstick.
耳語的溫柔
像初溶的奶油
一點一點融化了我
Her
whispers
are
soft,
like
melting
butter,
dissolving
me
bit
by
bit.
放下了酒杯
唇印還留在杯緣
She
puts
down
the
glass,
her
lip
print
still
on
the
rim.
消失在這個空間
離開了我的視線
She
disappears
in
space,
leaving
my
sight.
而明天我將忘記妳的臉
Tomorrow
I'll
forget
your
face.
是否
我們
不曾
見過
Have
we
not
met
在真實
世界的某個角落
In
a
corner
of
the
real
world?
隱藏
偽裝
真實的面孔
Hiding,
disguising
our
true
selves.
She's
just
a
Friday
night
girl
She's
just
a
Friday
night
girl
在浮華
世界
的某個角落
In
a
corner
of
the
superficial
world?
彼此
享受
偽善
虛榮
Enjoying
each
other's
hypocrisy
and
vanity.
因為我知道
She's
just
a
Friday
night
girl
'Cause
I
know
she's
just
a
Friday
night
girl
是否
我們
不曾
見過
Have
we
not
met
在真實
世界的某個角落
In
a
corner
of
the
real
world?
隱藏
偽裝
真實的面孔
Hiding,
disguising
our
true
selves.
因為我知道
She's
just
a
Friday
night
girl
'Cause
I
know
she's
just
a
Friday
night
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.