Paroles et traduction en russe 馬念先 - 明星梦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
五岁那年买了收音机
В
пять
лет
купил
радиоприемник,
哥哥国中学着狗咬猪
Брат
в
средней
школе
учился
лаять,
как
собака,
и
хрюкать,
как
свинья,
我会跟着乱唱DoReMi
А
я
подпевал,
напевая
до-ре-ми,
妈妈说我将来会做明星
Мама
говорила,
что
я
стану
звездой.
十岁多了一台电视机
В
десять
лет
у
нас
появился
телевизор,
姐姐整天看着崔苔青
Сестра
целыми
днями
смотрела
Цуй
Тайцин,
我做功课还会流鼻涕
Я
делал
уроки,
шмыгая
носом,
望着萤幕幻想我会成名
Глядя
на
экран,
мечтал
о
славе.
看着电视眼睛动都不动
Смотрел
телевизор,
не
отрывая
глаз,
我的偶像名字叫做高凌风
Мой
кумир
звался
Гао
Линфэн,
拿根香蕉当作我的麦克风
Брал
банан,
как
микрофон,
关在房间完成我的明星梦
Запершись
в
комнате,
воплощал
свою
звездную
мечту.
我很青春可是没有青春痘
Я
молод,
но
без
прыщей,
身材苗条没有去过媚登峰
Стройный,
и
в
спортзал
не
хожу,
谁能帮我完成我的明星梦
Кто
поможет
мне
осуществить
мою
звездную
мечту?
给他摸摸大腿那又算什么
Дать
кому-то
потрогать
свои
бедра
— ерунда,
让我换上奇怪的小裤裤
Пусть
наденут
на
меня
странные
штанишки,
凯达格兰大道上面狂飙舞
На
площади
Кейдагелан
я
буду
дико
танцевать,
给我工钱虽然不到两百五
Заплатят
мне,
хоть
и
меньше
двухсот
пятидесяти,
可是满街妹妹通通说我酷
Но
все
девчонки
на
улице
скажут,
что
я
крутой.
可是光鲜生活总是被忌妒
Но
роскошной
жизни
всегда
завидуют,
日子久了越过就会越孤独
Со
временем
становится
все
одиноко,
不是我不明白还是我唱太快
Не
то
чтобы
я
не
понимаю,
просто
я
пою
слишком
быстро,
请你不要放我一边不理
Прошу
тебя,
не
оставляй
меня
в
стороне,
你要我干嘛通通可以
Что
хочешь,
то
и
делай
со
мной,
歌仔戏平剧还是猴子戏
Опера,
пьеса
или
даже
обезьяний
театр,
什么都会我是大明星
Я
все
умею,
я
— большая
звезда.
再过几天就是二十一世纪
Через
несколько
дней
наступит
двадцать
первый
век,
我的歌迷他们在哪里
Где
же
мои
поклонники?
翻翻日历顺便数数年纪
Листаю
календарь,
считаю
года,
明星大梦现在慢慢醒
Звездная
мечта
теперь
медленно
тает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.