馮允謙 - Dancing In The Rain - traduction des paroles en allemand

Dancing In The Rain - 馮允謙traduction en allemand




Dancing In The Rain
Tanz im Regen
I feel the raindrops on my head
Ich spüre die Regentropfen auf meinem Kopf
Although its stormy up ahead
Obwohl der Sturm vor uns liegt
有你我不介意冒險與平淡夜
Mit dir scheue ich weder Abenteuer noch ruhige Nächte
No matter where we go
Egal, wohin wir gehen
You'll be my rainbow
Du bist mein Regenbogen
只想一生都牽你手共舞
Ich möchte mein Leben lang mit dir tanzen, Hand in Hand
返工你永遠似考試
Die Arbeit fühlt sich an wie eine Prüfung
公司怨氣我耗損意志
Der Büro-Frust zehrt an meinem Willen
三幾秒WhatsApp一次
Alle paar Sekunden eine WhatsApp-Nachricht
即使我詞不達意
Auch wenn meine Worte nicht perfekt sind
想看奧運哪個賽事
Ich möchte die Olympischen Spiele sehen
機票要浪費在聖誕時
Flugtickets an Weihnachten zu verschwenden
雖則只有計劃都寫意
Allein der Plan bringt mir Freude
Close your eyes 瞬間和地球失去距離
Schließ die Augen, plötzlich verschwindet die Welt
Close your eyes 同蜉游共你於雨傘之中 能放輕鬆
Schließ die Augen, mit dir unter dem Schirm entspannt wie Eintagsfliegen
You ease my mind and take away the pain
Du beruhigst mich und nimmst den Schmerz
I feel the raindrops on my head
Ich spüre die Regentropfen auf meinem Kopf
Although it's stormy up ahead
Obwohl der Sturm vor uns liegt
有你我不介意冒險與平淡夜
Mit dir scheue ich weder Abenteuer noch ruhige Nächte
No matter where we go
Egal, wohin wir gehen
You'll be my rainbow
Du bist mein Regenbogen
只想一生都牽你手共舞
Ich möchte mein Leben lang mit dir tanzen, Hand in Hand
那次與你通宵猜火車
Damals, als wir die ganze Nacht Zug fuhren
搭錯每架車差點當街邊酒店
Jeden falschen Zug nahmen, fast im Straßenhotel strandeten
就算任我揀多一次
Selbst wenn ich nochmal wählen könnte
就算運氣差亦樂意
Selbst mit Pech wäre es okay
是你令錯誤變完美
Du machst Fehler perfekt
讓旅程變傳記提起
Verwandelst die Reise in eine Geschichte
You clear up all my skies when they're grey
Du vertreibst alle grauen Wolken
Close your eyes 雷電大雨的每個清早
Schließ die Augen, an stürmischen Morgen
I love you so
Ich liebe dich so
我愛你不管晝或夜
Ich liebe dich, bei Tag und Nacht
與你跳舞清早到仲夜
Tanze mit dir von früh bis spät
When we're together we could go just anywhere
Zusammen können wir überall hingehen
雨化作流星 隨行如隨影
Regen wird zu Sternschnuppen, wir folgen ihnen
So we might as well go dancing in the rain
Also lass uns einfach im Regen tanzen
只需要一見到 天色氣溫不重要
Hauptsache ich sehe dich, Wetter ist egal
只需要可見到 總找到奇遇趣事
Hauptsache ich sehe dich, Abenteuer warten überall
I got you, you got me 狼狽能夠愉快相依
Ich hab dich, du hast mich, selbst im Chaos glücklich
只需要一見到
Hauptsache ich sehe dich





Writer(s): Yun Qian Feng, . T-ma, . Ning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.