馮允謙 - 地球來的人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 馮允謙 - 地球來的人




地球來的人
Человек с Земли
天光 無力掉眼淚
Рассвет, бессильно катятся слезы,
不安 隨著鬧市聲 摧毀一些愛侶
Тревога вместе с городским шумом разрушает чью-то любовь,
像快樂難追
Словно счастье невозможно догнать.
天黑 沉重地進睡
Сумерки, тяжелым сном погружаюсь,
風景 時代或建築 瞬間給光陰壓碎
Пейзажи, эпохи или здания, вмиг раздавлены временем,
無法不衰
Невозможно не увядать.
放手 轉身 人類 找到 宇宙 無垠 的光
Отпустить, повернуться, человечество находит бесконечный свет Вселенной,
不再望這一刻有甚麼
Больше не смотрю, что есть в этот момент,
曾力竭 才想放
Когда силы иссякли, хочется отпустить,
曾面對 才想去躲
Когда столкнулся с этим, хочется скрыться,
好想我 能重頭活過
Так хочется мне прожить жизнь заново.
我們能出走 找新的嚮往
Мы можем уйти, найти новые стремления,
然後拋低過去 來默許所有記憶變薄
И оставить прошлое позади, позволив всем воспоминаниям поблекнуть,
我們能升空 不管世界醜惡
Мы можем подняться в небо, не обращая внимания на уродство мира,
城內祝福無多 坐上機艙去搜索
В городе мало благословений, сядем в самолет и отправимся на поиски.
放手 轉身 人類 找到 宇宙 無垠 的光
Отпустить, повернуться, человечество находит бесконечный свет Вселенной,
失重後會漂出這漩渦
В невесомости выплывем из этого водоворота,
時日過 人失散
Время идет, люди теряются,
誰懼怕 誰找到光
Кто боится, кто находит свет,
好想我 能重頭活過
Так хочется мне прожить жизнь заново.
我們能出走 找新的嚮往
Мы можем уйти, найти новые стремления,
然後拋低過去 來默許所有記憶變薄
И оставить прошлое позади, позволив всем воспоминаниям поблекнуть,
我們能升空 不管世界醜惡
Мы можем подняться в небо, не обращая внимания на уродство мира,
城內祝福無多 坐上機艙去搜索
В городе мало благословений, сядем в самолет и отправимся на поиски.
要放棄一切珍惜過的
Отказаться от всего, что было дорого,
要背向一切悲喜散聚
Повернуться спиной ко всем радостям и печалям, встречам и расставаниям,
誰在命運裡追
Кто гонится за судьбой,
誰在末日未畏懼
Кто не боится конца света.
我們能出走 偏偏很沮喪
Мы можем уйти, но почему-то так грустно,
回望天空爆破 其實太脆弱不懂反撲
Оглядываясь на взрывающееся небо, мы слишком хрупкие, не умеем сопротивляться,
我們能升空 偏偏發覺很錯
Мы можем подняться в небо, но вдруг понимаем, что это ошибка,
城內祝福無多 後悔不歸去搜索
В городе мало благословений, жалеем, что отправились на поиски.
出走 期待後會累
Уйти, ожидание утомляет,
終於 成就著壯舉
Наконец, совершаем подвиг,
偏偏好想撤退
Но так хочется отступить,
就算粉碎
Даже если это означает разрушение.





Writer(s): . T-ma, Le Yi Wang, Yun Qian Feng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.