Feng Timo - 既視感 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feng Timo - 既視感




既視感
Déjà Vu
也許是發了瘋 病的是你
Maybe I've gone mad, or is it you?
還是我 爛個空洞
Or me, empty and rotten through.
鋪墊了千萬種
A thousand scenarios I've played,
最後卻哽住喉嚨 你帶不帶種
But words catch in my throat, are you afraid?
這一幕突然感覺陌生又熟悉
This scene, so strange yet familiar too,
曾經在哪裡
Where have I seen this before?
畫面裡有那時的我那時的你
In the frame, there's me and you,
我聽見你說
I hear you say once more:
想在你的耳畔深深呼吸
I want to breathe deeply near your ear,
想在你的懷裡面眨眼睛
Blink my eyes while held in your embrace,
想被你抱在風中緊緊的窒息
Choke in your arms, held tight and near,
重疊在你影子裡
Overlapping within your space.
想在你的耳畔說沒關係
I want to whisper "it's okay" in your ear,
想含著眼淚說聲來不及
Say "too late" with tears I can't contain,
想在你最後轉身離開的時機
As you turn to leave, my dear,
不讓你看見表情
I'll hide the look, the lingering pain.
也許是著了魔 說的是對
Maybe I'm bewitched, is it right or wrong?
還是錯 千瘡百孔
Broken and full of holes,
似曾相識的夢
A dream that feels so long,
如今還動不動容 會不會痛
Still touches me, will it cause lifelong wrongs?
這一幕突然感覺陌生又熟悉
This scene, so strange yet familiar too,
曾經在哪裡
Where have I seen this before?
畫面裡有那時的我那時的你
In the frame, there's me and you,
我聽見你說
I hear you say once more:
想在你的耳畔深深呼吸
I want to breathe deeply near your ear,
想在你的懷裡面眨眼睛
Blink my eyes while held in your embrace,
想被你抱在風中緊緊的窒息
Choke in your arms, held tight and near,
重疊在你影子裡
Overlapping within your space.
想在你的耳畔說沒關係
I want to whisper "it's okay" in your ear,
想含著眼淚說聲來不及
Say "too late" with tears I can't contain,
想在你最後轉身離開的時機
As you turn to leave, my dear,
不讓你看見表情
I'll hide the look, the lingering pain.
想在你的耳畔深深呼吸
I want to breathe deeply near your ear,
想在你的懷裡面眨眼睛
Blink my eyes while held in your embrace,
想被你抱在風中緊緊的窒息
Choke in your arms, held tight and near,
重疊在你影子裡
Overlapping within your space.
想在你的耳畔說沒關係
I want to whisper "it's okay" in your ear,
想含著眼淚說聲來不及
Say "too late" with tears I can't contain,
想在你最後轉身離開的時機
As you turn to leave, my dear,
不讓你看見表情
I'll hide the look, the lingering pain.





Writer(s): Liang Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.