Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
騰格爾
懷念戰友 (Live)
Traduction en anglais
騰格爾
-
懷念戰友 (Live)
Paroles et traduction 騰格爾 - 懷念戰友 (Live)
Copier dans
Copier la traduction
懷念戰友 (Live)
Missing My Comrade (Live)
怀念战友
Missing
My
Comrade
腾格尔
Tengger
天山脚下是我可爱的故乡
At
the
foot
of
the
Tianshan
Mountains
lies
my
beloved
homeland,
当我离开它的时候
When
I
left
it,
好象那哈密瓜断了瓜秧
It
was
as
if
the
Hami
melon
had
lost
its
vine.
白杨树下住着我心上的姑娘
Beneath
the
poplar
tree
lives
the
girl
of
my
heart,
当我和她分别后
When
I
parted
with
her,
好象那都他尔闲挂在墙上
It
was
as
if
the
dutar
hung
silent
on
the
wall.
瓜秧断了哈密瓜依然香甜
Though
the
vine
is
broken,
the
Hami
melon
remains
sweet,
琴师回来都他尔还会再响
When
the
musician
returns,
the
dutar
will
sing
again.
当我永别了战友的时候
When
I
bid
farewell
to
my
comrade
forever,
好象那雪崩飞滚万丈
It
was
as
if
an
avalanche
tumbled
down
ten
thousand
feet.
啊-----亲爱的战友
Ah-----
My
dear
comrade,
我再不能看到你雄伟的身影和蔼的脸庞
I
can
no
longer
see
your
majestic
figure
and
kind
face.
啊-----亲爱的战友
Ah-----
My
dear
comrade,
你也再不能听我弹琴听我歌唱
You
can
no
longer
hear
me
play
the
dutar
or
hear
me
sing.
(伴奏)
(Instrumental)
当我永别了战友的时候
When
I
bid
farewell
to
my
comrade
forever,
好象那雪崩飞滚万丈
It
was
as
if
an
avalanche
tumbled
down
ten
thousand
feet.
啊-----亲爱的战友
Ah-----
My
dear
comrade,
我再不能看到你雄伟的身影和蔼的脸庞
I
can
no
longer
see
your
majestic
figure
and
kind
face.
啊-----亲爱的战友
Ah-----
My
dear
comrade,
你也再不能听我弹琴听我歌唱
You
can
no
longer
hear
me
play
the
dutar
or
hear
me
sing.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
歌手2018 Episode 8 (Live)
date de sortie
13-03-2018
1
在人間 (Live)
2
易燃易爆炸 (Live)
3
再也沒有 (Live)
4
紅顏劫 (Live)
5
懷念戰友 (Live)
6
哪怕我很小 (Live)
Plus d'albums
叫我大掌柜 (一周年庆联动主题曲) - Single
2022
電影《興安嶺上》原聲帶 - EP
2021
親愛的黨啊,祝你生日快樂 - Single
2021
下馬拜草原
2021
二手煙 - Single
2020
蒙古人
2020
府谷等你來
2020
府谷等你來 - Single
2020
聞妖 (《新倩女幽魂》網遊主題曲)
2019
黑紅
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.