Paroles et traduction 高坂穂乃果(CV.新田恵海)、南ことり(CV.内田 彩)、園田海未(CV.三森すずこ) - START:DASH!!(TVサイズ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
START:DASH!!(TVサイズ)
START:DASH!!(ТВ-размер)
Hey,
hey!
Hey,
START:DASH!!
Эй,
эй!
Эй,
START:DASH!!
Hey,
hey!
Hey,
START:DASH!!
Эй,
эй!
Эй,
START:DASH!!
うぶ毛の小鳥たちも
Оперяющиеся
птенцы
いつか空に羽ばたく
Однажды
взлетят
в
небо
大きな強い翼で飛ぶ
И
будут
парить
на
больших
сильных
крыльях
諦めちゃダメなんだ
Нельзя
сдаваться
その日が絶対来る
Этот
день
обязательно
наступит
君も感じてるよね
Ты
ведь
тоже
чувствуешь,
始まりの鼓動
Барабанную
дробь
начинаний
明日よ変われ!
Завтрашний
день,
изменись!
眩しい光に照らされて変われ
Окутанный
ослепительным
светом,
изменись!
泣くだけの君じゃない
Кто
будет
лишь
плакать,
замкнувшись
в
своей
печали
熱い胸
きっと未来を切り開く筈さ
Твоё
пылкое
сердце
обязательно
пробьёт
путь
в
будущее
泣くだけじゃつまらない
Кому
по
душе
лишь
тонуть
в
слезах
きっと
(きっと)
君の
(夢の)
Это
(точно)
твоя
(мечты)
チカラ
(いまを)
動かすチカラ
Сила
(сейчас)
сила,
что
движет
тобой
信じてるよ...
だから
START!!
Я
верю
в
тебя...
поэтому
START!!
Hey,
hey!
Hey,
START:DASH!!
Эй,
эй!
Эй,
START:DASH!!
Hey,
hey!
Hey,
START:DASH!!
Эй,
эй!
Эй,
START:DASH!!
雨上がりの気分で
С
ощущением
после
дождя,
高まる期待のなか
В
ожидании
чуда,
躓いたことさえも
Давай
даже
наши
неудачи
思い出にしよう
Превратим
в
воспоминания
明日が咲くよ!
Завтра
расцветёт!
希望が咲くよ!
Надежда
расцветёт!
楽しいメロディー口ずさみ咲いた
Расцвела
под
весёлую
мелодию
喜びを受けとめて
Прими
эту
радость,
君と僕つながろう
Давай
будем
вместе,
迷い道
やっと外へ抜けだした筈さ
Мы
наконец-то
выбрались
из
лабиринта
сомнений
喜びを受けとめて
Прими
эту
радость
君と僕
進むだろう
Мы
будем
двигаться
вперёд
それは
(それは)
遠い
(夢の)
Это
(это)
далёкий
(мечты)
カケラ
(だけど)
愛しいカケラ
Фрагмент
(но)
дорогой
сердцу
фрагмент
彼方へと...
僕は
DASH!!
К
нему...
я
DASH!!
またひとつ
夢が生まれ...
Ещё
одна
мечта
родилась...
泣くだけの君じゃない
Кто
будет
лишь
плакать,
замкнувшись
в
своей
печали
熱い胸
きっと未来を切り開く筈さ
Твоё
пылкое
сердце
обязательно
пробьёт
путь
в
будущее
喜びを受けとめて
Прими
эту
радость,
君と僕つながろう
Давай
будем
вместе,
迷い道
やっと外へ抜けだした筈さ
Мы
наконец-то
выбрались
из
лабиринта
сомнений
喜びを受けとめて
Прими
эту
радость
君と僕
進むだろう
Мы
будем
двигаться
вперёд
それは
(それは)
遠い
(夢の)
Это
(это)
далёкий
(мечты)
カケラ
(だけど)
愛しいカケラ
Фрагмент
(но)
дорогой
сердцу
фрагмент
彼方へと...
僕は
DASH!!
К
нему...
я
DASH!!
Hey,
hey!
Hey,
START:DASH!!
Эй,
эй!
Эй,
START:DASH!!
Hey,
hey!
Hey,
START:DASH!!
Эй,
эй!
Эй,
START:DASH!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Hiroshi Sasaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.