Paroles et traduction 高坂穂乃果(CV.新田恵海) - どんなときもずっと - (TVサイズ・穂乃果ソロ);[第10話エンディングテーマ]
どんなときもずっと - (TVサイズ・穂乃果ソロ);[第10話エンディングテーマ]
Whenever It Is - (TV-Size Honoka Solo); [10th Episode Ending Theme]
嬉しいから
君に会いに行こう
When
I'm
happy,
I'll
go
see
you
寂しいから
君に会いに行こう
(会いに行くよ)
When
I'm
lonely,
I'll
go
see
you
(I'll
go
see
you)
そんな気持ちになるんだ
That's
how
I
feel
進む時
悩む時
When
times
are
tough
or
when
I'm
lost
つながっているんだねずっと
We're
always
connected
本気の夢で
(Hi!
Let's
go!)
With
a
genuine
dream
(Hi!
Let's
go!)
明日をつかむ
(Hi!
Go
go!)
I'll
seize
tomorrow
(Hi!
Go
go!)
きっと出来るよ君なら
I
know
you
can
do
it
たまにはゆっくり君のペースで
Sometimes,
slow
down
and
take
it
easy
やりたいことたち
見つめてごらん
Look
at
all
the
things
you
want
to
do
その後がんばれ!
全力でね
(がんばろうよ)
Then
give
it
your
all!
(Let's
do
our
best)
気分が晴れて
大空へ舞い上がるよ
My
spirits
will
lift,
and
I'll
soar
into
the
sky
どんなときだって君を見つめてる
Whenever
it
is,
I'll
be
watching
over
you
楽しいなら
君のそばにいたい
When
you're
happy,
I
want
to
be
by
your
side
悲しいなら
君のそばにいたい
(そばにいるよ)
When
you're
sad,
I
want
to
be
by
your
side
(I'll
be
there
for
you)
言葉じゃ言えなくても
Even
if
I
can't
say
it
in
words
抱きしめてみようかな
Maybe
I'll
give
you
a
hug
伝えたいよ...
大好きだって!
I
want
to
tell
you...
I
love
you!
本気の夢は
(Hi!
Let's
go!)
A
genuine
dream
is
(Hi!
Let's
go!)
ちょっぴり苦い
(Hi!
Go
go!)
A
little
bittersweet
(Hi!
Go
go!)
刺激になると笑おう
Let's
laugh
and
call
it
a
challenge
やさしくきびしく励まし合って
Let's
encourage
and
support
each
other
想いを願いを
叶えていこう
Let's
make
our
dreams
and
wishes
come
true
みんなでがんばる!
全力でね
(がんばろうよ)
Let's
all
do
our
best!
(Let's
do
our
best)
未来のなかで輝いてみたいんだよ
I
want
to
shine
bright
in
the
future
強くなれ
自分から逃げちゃだめ
Be
strong,
don't
run
away
from
yourself
強くなれ
焦らずに受け入れて自分を
Be
strong,
accept
yourself
without
rushing
それが大事なんだ
That's
what's
important
たまにはゆっくり君のペースで
Sometimes,
slow
down
and
take
it
easy
やりたいことたち
見つめてごらん
Look
at
all
the
things
you
want
to
do
その後がんばれ!
全力でね
(がんばろうよ)
Then
give
it
your
all!
(Let's
do
our
best)
気分が晴れて
大空へ舞い上がるよ
My
spirits
will
lift,
and
I'll
soar
into
the
sky
どんなときだって君を見つめてる
Whenever
it
is,
I'll
be
watching
over
you
嬉しいから会いたいよ
When
I'm
happy,
I
want
to
see
you
寂しいから会いたいよ
When
I'm
lonely,
I
want
to
see
you
楽しい悲しいそして
In
good
times
and
bad,
I
want
to
see
you
会いたくなるんだどんなときも
No
matter
what,
I'll
always
want
to
see
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤澤慶昌
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.