Paroles et traduction 高城れに - SKY HIGH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽の光
誘われて
Drawn
in
by
the
sunlight,
果てしなく
伸びてく空
Endlessly,
the
sky
stretches,
入道雲
高く高く
Cumulus
clouds
high,
so
high,
ねえ
どこに届くの?
Hey,
where
do
they
reach?
待ちわびた
私にも
To
me,
too,
who've
been
waiting,
届いたよ
夏色前線
The
summer
front
has
arrived.
一度きりの
この季節は
ねえ
逃せない
サマーデイ
This
once-in-a-lifetime
season,
hey,
I
can't
miss
this
summer
day!
根拠はいらない
デタラメでもいい
I
don't
need
a
reason,
even
if
it's
nonsense,
きらり光る
予感だけを
Just
the
sparkling
premonition
信じられたなら
走り出せ!
If
I
could
believe
it,
let's
start
running!
進め進め
風に乗って
Go,
go,
riding
the
wind,
息切らし
突き抜ける日まで
Out
of
breath,
until
the
day
we
break
through,
振り向いちゃ
今がもったいない!
Don't
look
back,
now's
a
waste!
煌めきのシャワー
頬に浴びて
A
shower
of
sparkles
on
my
cheek
自信が溢れてく
Shine
on
Me
Confidence
overflows
高鳴る夢
Sky
High!
Yeah!
Soaring
dream,
Sky
High!
Yeah!
駆け足で
吹き抜けて
Rushing
by
on
tip-toe,
火照る顔
冷ましてゆく
Cooling
my
flushed
face.
ねえ
どこへ向かうの?
Hey,
where
are
we
going?
まだ知らない
ことばかり
There's
still
so
much
I
don't
know,
なら知りたい
それだけでしょ
So
I
want
to
know,
that's
all,
自分だけの
宝物に
My
own
treasure,
そう
出会いたい
サマーデイ
Yes,
I
want
to
meet
that
summer
day.
胸躍ること
だけじゃなくても
Even
if
it's
not
just
about
excitement,
この背中を
押されるまま
I'll
be
pushed
by
this
back,
もっと遠くまで
走るだけ!
Just
run
further
and
further!
進め進め
風に乗って
Go,
go,
riding
the
wind,
息切らし
突き抜ける日まで
Out
of
breath,
until
the
day
we
break
through,
振り向いちゃ
今がもったいない!
Don't
look
back,
now's
a
waste!
ドキドキに従うだけで
ほら
Just
follow
the
heartbeat,
and
voila,
世界は急に色つける
The
world
suddenly
turns
colorful.
迷わないで
Sky
High!
Yeah!
Don't
hesitate,
Sky
High!
Yeah!
進め進め
風に乗って
Go,
go,
riding
the
wind,
息切らし
突き抜ける日まで
Out
of
breath,
until
the
day
we
break
through,
振り向いちゃ
今がもったいない!
Don't
look
back,
now's
a
waste!
煌めきのシャワー
頬に浴びて
A
shower
of
sparkles
on
my
cheek
自信が溢れてく
Shine
on
Me
Confidence
overflowing
高鳴る夢
Sky
High!
Yeah!
Soaring
dream,
Sky
High!
Yeah!
迷わないで
Sky
High!
Don't
hesitate,
Sky
High!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
SKY HIGH
date de sortie
23-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.