高城れに - SKY HIGH - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 高城れに - SKY HIGH




SKY HIGH
SKY HIGH
陽の光 誘われて
Drawn in by the sunlight,
果てしなく 伸びてく空
Endlessly, the sky stretches,
入道雲 高く高く
Cumulus clouds high, so high,
ねえ どこに届くの?
Hey, where do they reach?
待ちわびた 私にも
To me, too, who've been waiting,
届いたよ 夏色前線
The summer front has arrived.
一度きりの この季節は ねえ 逃せない サマーデイ
This once-in-a-lifetime season, hey, I can't miss this summer day!
根拠はいらない デタラメでもいい
I don't need a reason, even if it's nonsense,
きらり光る 予感だけを
Just the sparkling premonition
信じられたなら 走り出せ!
If I could believe it, let's start running!
進め進め 風に乗って
Go, go, riding the wind,
息切らし 突き抜ける日まで
Out of breath, until the day we break through,
振り向いちゃ 今がもったいない!
Don't look back, now's a waste!
煌めきのシャワー 頬に浴びて
A shower of sparkles on my cheek
自信が溢れてく Shine on Me
Confidence overflows
高鳴る夢 Sky High! Yeah!
Soaring dream, Sky High! Yeah!
駆け足で 吹き抜けて
Rushing by on tip-toe,
火照る顔 冷ましてゆく
Cooling my flushed face.
28度 涼しい風
28 degrees
ねえ どこへ向かうの?
Hey, where are we going?
まだ知らない ことばかり
There's still so much I don't know,
なら知りたい それだけでしょ
So I want to know, that's all,
自分だけの 宝物に
My own treasure,
そう 出会いたい サマーデイ
Yes, I want to meet that summer day.
胸躍ること だけじゃなくても
Even if it's not just about excitement,
この背中を 押されるまま
I'll be pushed by this back,
もっと遠くまで 走るだけ!
Just run further and further!
進め進め 風に乗って
Go, go, riding the wind,
息切らし 突き抜ける日まで
Out of breath, until the day we break through,
振り向いちゃ 今がもったいない!
Don't look back, now's a waste!
ドキドキに従うだけで ほら
Just follow the heartbeat, and voila,
世界は急に色つける
The world suddenly turns colorful.
迷わないで Sky High! Yeah!
Don't hesitate, Sky High! Yeah!
進め進め 風に乗って
Go, go, riding the wind,
息切らし 突き抜ける日まで
Out of breath, until the day we break through,
振り向いちゃ 今がもったいない!
Don't look back, now's a waste!
煌めきのシャワー 頬に浴びて
A shower of sparkles on my cheek
自信が溢れてく Shine on Me
Confidence overflowing
高鳴る夢 Sky High! Yeah!
Soaring dream, Sky High! Yeah!
迷わないで Sky High!
Don't hesitate, Sky High!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.