Paroles et traduction 高岡亜衣 - Forever My Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever My Friend
Forever My Friend
太陽がジリジリと素肌に焼き付いてくる
The
sun
is
scorching
my
bare
skin
ドライブにサングラスとRadioは欠かせない
Sunglasses
and
the
radio
are
essential
for
this
drive
古い地図を手に君の住む街へ
With
an
old
map
in
hand,
I
head
to
your
town
再会は久しぶりだけど
It's
been
so
long
since
we
last
met
言葉交わせば
女同士変わらないねフィーリング
But
as
we
talk,
I
realize
that
our
feelings
haven't
changed,
as
women
ビーチに寝転んで
背伸びをしていた日々
I
remember
us
lying
on
the
beach,
stretching
our
bodies
夢を語り合ったね
forever
my
friend
We
talked
about
our
dreams,
forever
my
friend
「君ならできるよ」と背中押してくれた
You
pushed
me
to
pursue
them,
saying,
"You
can
do
it."
あの夏からずっと
forever
my
friend
Since
that
summer,
you've
been
forever
my
friend
昔からその日暮らしみたいなアタシだけれど
I've
always
been
a
bit
of
a
free
spirit,
living
from
day
to
day
自立して人の為に働く君が誇り
But
I'm
proud
of
you,
working
for
others
and
living
independently
ボンネットの上で目玉焼き焼いちゃって
We
used
to
fry
eggs
on
the
hood
of
the
car
見つかっては怒られたよね
And
get
caught
and
scolded
思い出す景色
いつも傍に微笑う君がいる
Whenever
I
remember
those
moments,
I
can
always
see
you
smiling
海辺のテラスで
ギターを奏でよう
Let's
strum
our
guitars
on
the
seaside
terrace
一緒に唄ってよ
forever
my
friend
Sing
along,
forever
my
friend
一人つらい夜は
君の手紙
抱いて
When
I'm
lonely
at
night,
I
hold
your
letters
close
乗り越えて来たんだ
forever
my
friend
They've
helped
me
overcome
everything,
forever
my
friend
恋のライバルになった事もあった
There
was
a
time
when
we
were
rivals
in
love
何気ない事で傷つけ合って
We
said
hurtful
things
to
each
other
over
nothing
本当は二人
変わる事が恐かったんだよね
The
truth
is,
we
were
both
afraid
of
change
ビーチに寝転んで
背伸びをしていた日々
I
remember
us
lying
on
the
beach,
stretching
our
bodies
夢を語り合ったね
forever
my
friend
We
talked
about
our
dreams,
forever
my
friend
「君ならできるよ」と背中押してくれた
You
pushed
me
to
pursue
them,
saying,
"You
can
do
it."
あの夏からずっと
forever
my
friend
Since
that
summer,
you've
been
forever
my
friend
海辺のテラスで
ギターを奏でよう
Let's
strum
our
guitars
on
the
seaside
terrace
一緒に唄ってよ
forever
my
friend
Sing
along,
forever
my
friend
一人つらい夜は
君の手紙
抱いて
When
I'm
lonely
at
night,
I
hold
your
letters
close
乗り越えて来たんだ
forever
my
friend
They've
helped
me
overcome
everything,
forever
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ai Takaoka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.