高橋あず美 feat. Lotus Juice, アトラスサウンドチーム & ATLUS GAME MUSIC - Disconnected - Opening Movie Version - traduction des paroles en allemand

Disconnected - Opening Movie Version - Lotus Juice , アトラスサウンドチーム , ATLUS GAME MUSIC traduction en allemand




Disconnected - Opening Movie Version
Getrennt - Eröffnungsfilm Version
(We can only move forward)
(Wir können nur vorwärts gehen)
(Even in the darkest, darkest, darkest time)
(Selbst in der dunkelsten, dunkelsten, dunkelsten Zeit)
I keep on reliving the last phase of our days
Ich erlebe immer wieder die letzte Phase unserer Tage
I'm not sure how I should feel anymore
Ich bin mir nicht mehr sicher, wie ich mich fühlen soll
I think I'm homesick, but I don't know (I don't know)
Ich glaube, ich habe Heimweh, aber ich weiß nicht (ich weiß nicht)
How to go back to a place that's gone
Wie ich zu einem Ort zurückkehren soll, der nicht mehr existiert
With a change of winds
Mit einem Wechsel der Winde
My heart fell and I can't find it
Ist mein Herz gefallen und ich kann es nicht finden
Feeling empty
Ich fühle mich leer
Spending days and nights of silence
Verbringe Tage und Nächte der Stille
'Cause no words can explain how I feel in my mind, and I
Denn keine Worte können erklären, wie ich mich in meinem Kopf fühle, und ich
Oh, I don't know what I am, but I miss myself
Oh, ich weiß nicht, wer ich bin, aber ich vermisse mich selbst
'Cause he's not here anymore
Weil er nicht mehr hier ist
How can I move on? Please tell me
Wie kann ich weitermachen? Bitte sag es mir
In the end, you learn
Am Ende lernst du
How to walk alone and be strong
Wie man alleine geht und stark ist
(Us without him) all of the things like the scent of his cologne
(Wir ohne ihn) all die Dinge, wie der Duft seines Parfüms
Is a painful reminder that he's gone
Sind eine schmerzhafte Erinnerung daran, dass er weg ist
It feels like my heart is suffocating
Es fühlt sich an, als würde mein Herz ersticken
How do you make amends when you're gone from me?
Wie kann man etwas wiedergutmachen, wenn du nicht mehr bei mir bist?
Maybe I'm gone with the wind
Vielleicht bin ich mit dem Wind verschwunden
How come I feel so lost?
Warum fühle ich mich so verloren?
Nothing makes sense to me
Nichts ergibt für mich einen Sinn
I'm so numb, so lost without you
Ich bin so taub, so verloren ohne dich





Writer(s): Atlus Sound Team


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.