高橋幸宏 - The Muse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 高橋幸宏 - The Muse




Through the changes of season after every rain
Через смену времен года после каждого дождя
See the flowers blossom all across the plain
Смотри, как цветы распускаются по всей равнине
There¥s a life in everything, everything you see
Во всем есть жизнь, во всем, что ты видишь
And then comes that someday when things will be okay
А потом наступает тот день, когда все будет хорошо
Through the tears of raindrop falling on my face
Сквозь слезы дождевых капель, падающих на мое лицо
See my heart in shatters in need of your embrace
Видишь, как мое сердце разбивается вдребезги, нуждаясь в твоих объятиях
There¥s an end to everything, everything in vain
Всему есть конец, все напрасно
And then comes that someone who¥ll help you feel okay
А потом приходит тот , кто поможет тебе чувствовать себя хорошо
Let your eyes see what I see
Позволь своим глазам увидеть то, что вижу я
Let your mind know what it knows
Позвольте своему разуму узнать то, что он знает
Let your heart feel what I feel
Позволь своему сердцу почувствовать то, что чувствую я
Let your self be who you are
Позвольте себе быть тем, кто вы есть
And there may be times I had an angel by my side
И, возможно, были времена, когда рядом со мной был ангел
And there may be times when she took me by surprise
И, возможно, бывали моменты, когда она застигала меня врасплох
There¥s a life in everything, everything you see
Во всем есть жизнь, во всем, что ты видишь
And then comes that someday when things will be okay
А потом наступает тот день, когда все будет хорошо
雨が降るごとに 移り変わる季節の中
雨が降るごとに 移り変わる季節の中
大地いっぱいに花が咲きはじめる
Цветы начинают распускаться по всей земле
君の目に映るものすべてには生命がある
все, что вы видите, имеет жизнь.
いつかその日がやってくる すべてはうまくいくよ
когда-нибудь этот день настанет, и все будет хорошо.
僕の顔に落ちる 雨の涙の雫の中
В каплях дождя слезы падают на мое лицо
粉々になった僕の心に必要なのは君の抱擁なんだ
все, что мне нужно в моем разбитом сердце, - это твои объятия.
すべてには終わりがあり すべては虚しい
всему есть конец, и все пусто.
でも誰かがやってきて 気持ちを救い上げてくれるよ
но кто-нибудь придет и спасет тебя.
君も見て 僕の見るものを
ты тоже видишь то, что вижу я.
君も知って 心が知っていることを
ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь.
君も感じて 僕が感じていることを
ты чувствуешь это, ты чувствуешь это, ты чувствуешь это, ты чувствуешь это, ты чувствуешь это, ты чувствуешь это, ты чувствуешь это, ты чувствуешь это.
君を君らしく生きさせてあげて!!
позволь тебе жить так, как ты живешь!!
傍らに天使がいてくれるときもあるだろう
иногда рядом со мной будут ангелы.
その天使に驚かされるときもあるだろう
иногда ты будешь удивлен этим ангелом.
君の目に映るものすべてには生命があるよね
во всем, что ты видишь, есть жизнь.
いつかその日がやってくる すべてはうまくいくよ
когда-нибудь этот день настанет, и все будет хорошо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.