高橋洋子 - Change - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 高橋洋子 - Change




Change
Change
浜辺の夕闇誘われて風に揺れる
Invited by the twilight at the beach and swaying in the wind
あなたは手をとり踊るようにただ抱き寄せて
You took my hand and danced as if in a dream, just holding me close
「愛してる」そう言った
You said, "I love you"
今はどうしてるの? 運命は切ないもの
How are you doing now? Fate can be cruel.
もう戻れない
I can't go back
ふたりで選んだ未来が
The future we chose together
泣いている 泣いている...
Is crying, crying...
※Life is what we make it, always has been, always will be.
※Life is what we make it, always has been, always will be.
あなたがいないこと My life
You're not here, my life
うまく理解できないけれど
I can't quite understand
私はここにいる Change my life!※
But I'm here. Change my life!※
朝の光ならあたためてくれるでしょう...
The morning light would warm me...
でも目は開けない
But I won't open my eyes
誰かが揺すって起こすまでは小さなゆめを見たい
Until someone shakes me awake. I want to dream this little dream.
月曜は無情に 現実のドアを叩く
Monday knocks ruthlessly on the door of reality
ひとりきりの朝
A morning all alone
あなたの顔を忘れそうで
I'm afraid I'll forget your face
こわかった こわかった
I was scared, I was scared
Life is what we make it, always has been, always will be.
Life is what we make it, always has been, always will be.
あなたに逢えたこと My life
I met you, my life
うまく手放せない思い出
I can't seem to let go of memories
私はここにいる Change my life!
I'm here. Change my life!
ながい夢から突然に目覚めたふたりは
We both woke up suddenly from a long dream
もう迷わずあの日の風空へ還す...
And without hesitation, we returned to that windy sky...
(※くり返し)
(※Repeat)





Writer(s): 高橋 洋子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.