Hitomi takahashi - Creature of the night - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hitomi takahashi - Creature of the night




Creature of the night
Creature of the night
小鳥の様にさえずり 甘い言葉だけで囁き
Like a bird, you sweetly sing, whispering sweet nothings
でたらめのギターかき鳴らす
Strumming that fake guitar
卑怯よ 消えてよ get out!
You're despicable, go away! get out!
稲妻の様に現れ ビルを踏みつぶしながら
Appearing like lightning, crushing buildings beneath your feet
お菓子な呪文の羅列で
With a string of sugary spells
やめてよ 消えてよ
Oh, stop it, go away
レッツゴー!
Let's go!
「ジュテーム! モナムール! アイシテル!」
“Je t'aime! Mon amour! I love you!”
悪夢ノ幻ダワ
A nightmare's illusion
ソシテ 今夜モハート 引キ裂カレ
And tonight, my heart is torn apart
目ガ覚メルノヨ ダーリン
Darling, I’m waking up
甘くはないのよ!
It's not sweet at all!
No, no, no サレンダー
No, no, no surrender
決して No, no, no サレンダー
Never No, no, no surrender
だから No, no, no サレンダー
So No, no, no surrender
いまは No, no, no サレンダー
Now No, no, no surrender
アーン。アアン...。
Ah-ah...!
(ROLLY)
(ROLLY)
『話せば長いことながら
‘It’s a long story to tell
まさに運命のいたずらと言う物でしょうか
But I guess you could call it a twist of fate
私は生命の鍵を握ってしまった
Now I hold in my hands the key to life
超革命的創造物 ラモー』
The revolutionary creation, Lamu’
No, no, no サレンダー
No, no, no surrender
決して No, no, no サレンダー
Never No, no, no surrender
だから No, no, no サレンダー
So No, no, no surrender
いまは No, no, no サレンダー
Now No, no, no surrender
羊のお顔を数えて深い眠りにつく頃に
As I count sheep, falling into a deep sleep
あなたは ドアをノックノック
You knock, knock at my door
忍び込むのよ
You sneak in
ダメよダメよダメダメよ
No, no, no, this is wrong
「ジュテーム! モナムール! アイシテル!」
“Je t'aime! Mon amour! I love you!”
私、年頃ナノ
I’m old enough to know
ダケド アナタノ思い通りには
But I won’t give in to your desires
ならなくてよダーリン
Darling, you’ll never have me
そうはさせないわ!
I won’t let you!
No, no, no サレンダー
No, no, no surrender
聞いて No, no, no サレンダー
Listen No, no, no surrender
すべて No, no, no サレンダー
Everything No, no, no surrender
いやよ No, no, no サレンダー
No way No, no, no surrender
(ROLLY)
(ROLLY)
『情熱の太陽に照らされた
‘Bathed in the sun’s passionate rays
その熟しきった 甘い果実を
That ripe, sweet fruit
その、、果実を吸い始めたのです ラモー』
I began to suck its nectar, Lamu’
アーン。アアン...。
Ah-ah...!
Creature of the night
Creature of the night





Writer(s): Rolly, 高橋瞳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.