高海千歌 (CV.伊波杏樹) feat. 桜内梨子 (CV.逢田梨香子) & 渡辺 曜 (CV.斉藤朱夏) - Soramo Kokoromo Harerukara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 高海千歌 (CV.伊波杏樹) feat. 桜内梨子 (CV.逢田梨香子) & 渡辺 曜 (CV.斉藤朱夏) - Soramo Kokoromo Harerukara




Soramo Kokoromo Harerukara
Soramo Kokoromo Harerukara
うまくいかなくて
When things don't go my way,
泣きそうになる時は
And I feel like crying,
くちびる噛みつつ願うんだ「あしたは晴れ!」
I bite my lip and wish, "Tomorrow will be sunny!"
繋がりそうで 繋がらないの
We're so close, yet so far,
心と心
My heart and yours.
船が夕焼けを渡るよ
The ship sails through the sunset,
悩みを持ち去るように
As if carrying away my worries.
私はまだまだ頑張れる 消える波に語ろうか
I can still keep going. I'll talk to the disappearing waves.
ほらもう大丈夫!家まで走って行こう
Look, I'm okay now! I'll run home.
面白いことしたくなったと
Something funny happened, and
君に伝えなくちゃ 家に帰ったら...
I have to tell you when I get home...
動き始めたら(楽しくなるけど)
When I get going (it's fun),
壁にぶつかるいっぱい(どうする?)
I hit a lot of walls (what do I do?).
いま考えてもしかたない「あしたよ晴れ!」
There's no point in thinking about it now. "Tomorrow will be sunny!"
それでも今日が終わり 次の日を迎えたら
Even so, when today is over and tomorrow comes,
また泣きそうになってるの?
Will I start crying again?
いいよ!今度はもっと素早く
That's okay! This time, I'll be able to
立ち直れるよ
Recover quickly.
月が眠りをつれてくる
The moon brings sleep,
優しく撫でるように
Gently caressing me.
私はまだまだ頑張れる ひとりそっと呟いた
I can still keep going. I whispered to myself quietly.
ほらもう大丈夫!早めに起きようかな
Look, I'm okay now! Maybe I'll wake up early.
新しいことしたくなったと
Something new happened, and
君に伝えなくちゃ
I have to tell you.
月が眠りをつれてくる
The moon brings sleep,
優しく撫でるように
Gently caressing me.
私はまだまだ頑張れる ひとりそっと呟いた
I can still keep going. I whispered to myself quietly.
ほらもう大丈夫!早めに起きようかな
Look, I'm okay now! Maybe I'll wake up early.
新しいことしたくなったと
Something new happened, and
君に伝えなくちゃ 目覚めたらね...
I have to tell you when I wake up...





Writer(s): Atsushi Harada, Atsushi Harada (arte Refact)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.