高海千歌 (CV.伊波杏樹) - JIMO-AI Dash! (Chika Takami Solo Ver.) - traduction des paroles en allemand




JIMO-AI Dash! (Chika Takami Solo Ver.)
JIMO-AI Dash! (Chika Takami Solo Version)
Ji-ji-ji-ji-ji Jimo Jimo...
Ji-ji-ji-ji-ji Jimo Jimo...
My love, My place! ココだよキミと!!
Meine Liebe, mein Ort! Hier bin ich, mit dir!!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
地元愛 JIMO-AI Dash and go!
Lokale Liebe JIMO-AI Dash and go!
愛は愛は見えない情報
Liebe, Liebe ist eine unsichtbare Information.
どんな どんな 色や形なんだ?
Welche, welche Farbe und Form hat sie?
そうだな そうだな 無意識に
Ja, genau, ja, genau, unbewusst
Ah!! 知ってるはずさ You really got!!
Ah!! Ich weiß es bestimmt! Du hast es wirklich!!
愛の愛の種類がいっぱい
Es gibt viele Arten von Liebe.
なんだ なんだ いつの間にか育ってた
Was, was, sie ist gewachsen, ohne dass ich es bemerkt habe.
「この場所が好き」
„Ich liebe diesen Ort.“
Ah! キミと過ごすのが大好きさ
Ah! Ich liebe es, Zeit mit dir zu verbringen, mein Schatz.
どうしてワクワク続くのどうしてだろう
Warum geht die Aufregung weiter, warum wohl?
ねえ、キミ知ってるかい?
Hey, weißt du es, mein Schatz?
ずっとずっと一緒にいたいよ
Ich möchte für immer, für immer zusammen sein.
ずっとずっと一緒にいたいからなんだ
Weil ich für immer, für immer zusammen sein möchte.
みんな帰る場所を ココロに持とう
Lasst uns alle einen Ort haben, zu dem wir zurückkehren können, in unseren Herzen.
それは自分で決めちゃいな
Entscheide dich selbst dafür.
帰る場所を ココロに持とう
Lasst uns einen Ort haben, zu dem wir zurückkehren, in unseren Herzen.
だいじな場所 (Wow-wow-wow-wow)
Ein wichtiger Ort (Wow-wow-wow-wow)
今日もね あったかい (JIMO-AI Dash!)
Auch heute ist es warm (JIMO-AI Dash!)
今日もね ほっとできる (JIMO-AI Dash!)
Auch heute kann ich mich entspannen (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
Er wartet immer auf mich.
My love, My place! ココだよキミと!!
Meine Liebe, mein Ort! Hier bin ich, mit dir!!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
地元愛 JIMO-AI Dash and go!
Lokale Liebe JIMO-AI Dash and go!
愛が愛が高まり暴走
Liebe, Liebe wächst und gerät außer Kontrolle.
おっと おっと 楽しさとまらない
Oh, oh, der Spaß hört nicht auf.
そうだよ そうだよ これからも
Ja, genau, ja, genau, auch in Zukunft
Ah! キミと弾けたい I wish try!
Ah! Ich möchte mit dir ausgelassen sein! Ich wünsche, ich versuche es!
どうしてドキドキしてるの どうしてだろう
Warum bin ich so aufgeregt, warum wohl?
ねえ、君知ってるね?
Hey, du weißt es, oder?
もっともっと広がりたくて
Ich möchte mich noch mehr, noch mehr ausbreiten.
もっともっと広がっていいんじゃないかな
Ich denke, es wäre gut, wenn ich mich noch mehr, noch mehr ausbreiten könnte.
みんな帰る場所はココだからね
Weil der Ort, zu dem wir alle zurückkehren, hier ist.
あとは自由に飛んでいっちゃえ
Danach kannst du frei davonfliegen.
帰る場所はココだからね
Weil der Ort, zu dem wir zurückkehren, hier ist.
すてきな場所 (Wow-wow-wow-wow)
Ein wunderbarer Ort (Wow-wow-wow-wow)
とおくへ あこがれて (JIMO-AI Dash!)
Ich sehne mich nach der Ferne (JIMO-AI Dash!)
とおくへ 旅しても (JIMO-AI Dash!)
Auch wenn ich in die Ferne reise (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
Er wartet immer auf mich.
My love, My place! ココだよキミと!!
Meine Liebe, mein Ort! Hier bin ich, mit dir!!
My love, My place! So take me higher, now!
Meine Liebe, mein Ort! So bring mich jetzt höher!
My love, My place! So take me higher, now!
Meine Liebe, mein Ort! So bring mich jetzt höher!
My love, My place! So take me higher, now!
Meine Liebe, mein Ort! So bring mich jetzt höher!
My love, My place! DAISUKI JIMO-AI!!
Meine Liebe, mein Ort! ICH LIEBE JIMO-AI!!
ずっとずっと一緒にいたいよ
Ich möchte für immer, für immer zusammen sein.
ずっとずっと一緒だよずっと
Ich werde für immer, für immer bei dir sein.
もっともっと広がりたいね
Ich möchte mich noch mehr ausbreiten.
もっともっと広がって繋がるよ
Ich werde mich noch mehr ausbreiten und mich verbinden.
(Everybody JIMO-AI Dash!)
(Jeder JIMO-AI Dash!)
みんな帰る場所はココだからね
Weil der Ort, zu dem wir alle zurückkehren, hier ist.
あとは自由に飛んでいっちゃえ
Danach kannst du frei davonfliegen.
帰る場所はココだからね
Weil der Ort, zu dem wir zurückkehren, hier ist.
すてきな場所 (Wow-wow-wow-wow)
Ein wunderbarer Ort (Wow-wow-wow-wow)
とおくへ あこがれて (JIMO-AI Dash!)
Ich sehne mich nach der Ferne (JIMO-AI Dash!)
とおくへ 旅しても (JIMO-AI Dash!)
Auch wenn ich in die Ferne reise (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
Er wartet immer auf mich.
My love, My place! ココだよキミと!!
Meine Liebe, mein Ort! Hier bin ich, mit dir!!
My love! (JIMO-AI Dash!)
Meine Liebe! (JIMO-AI Dash!)
(Wow) My love! (JIMO-AI Dash!)
(Wow) Meine Liebe! (JIMO-AI Dash!)
そう、愛が愛がいっぱいいっぱいあるからね!
Ja, weil es Liebe, Liebe, ganz, ganz viel Liebe gibt!





Writer(s): Aki Hata, Takashi Matsumura (pka Takarot), Keiichi Ogata (pka Carlos K.)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.