Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひとつ
ため息つく
Ein
einziger
Seufzer,
ふたつの心
離れてゆくなら
entfernen
sich
zwei
Herzen
voneinander.
みっつ
淫らな恋の終わりに
Drei
– Am
Ende
einer
verbotenen
Liebe,
蒼い
タメイキ
ein
blauer
Seufzer.
涙を武器にした女には
Gegen
eine
Frau,
die
Tränen
als
Waffe
einsetzt,
誰も
かなわないのさ
kann
niemand
bestehen.
泣かれてしまえば
Wenn
sie
erst
weint,
男は立ち尽くすだけ
steht
ein
Mann
nur
hilflos
da.
恋の毒リンゴをたべさせ
Lass
mich
den
giftigen
Apfel
der
Liebe
essen
ひとおもいに
さよならを
und
mir
mit
einem
Schlag
Lebewohl
sagen
–
突き刺す手口を
die
Methode,
mir
den
Stich
zu
versetzen,
誰か教えてくれ
möge
mir
jemand
beibringen.
忍ぶ恋ほど燃え上がるのに
Je
heimlicher
die
Liebe,
desto
heißer
brennt
sie,
冷めるときには
ある日突然
doch
wenn
sie
abkühlt,
geschieht
es
eines
Tages
plötzlich.
馴れ合いの二人に
Für
uns
beide
in
unserer
Gewohnheit
蒼いタメイキ
ein
blauer
Seufzer.
薬指のリングはずして
Den
Ring
vom
Finger
ziehen,
抱き合う後ろめたさ
das
Schuldgefühl
beim
Umarmen
–
少しずつ心
langsam
ist
das
Herz
壊れてしまったんだね
wohl
zerbrochen,
nicht
wahr?
いつも悲しい結末と
Obwohl
ich
doch
immer
weiß,
わかってるはずなのに
dass
es
ein
trauriges
Ende
nimmt,
やめられないのが
nicht
aufhören
zu
können,
男の事情
ist
halt
Männersache.
ひとつため息つくそれだけで
Ein
einziger
Seufzer,
allein
dadurch,
ふたつの心離れてゆくなら
entfernen
sich
zwei
Herzen
voneinander.
みっつ淫らな恋の終わりに
Drei
– Am
Ende
einer
verbotenen
Liebe,
蒼いタメイキ
ein
blauer
Seufzer.
孤独な街に
In
der
einsamen
Stadt
哀しみ降り積もる
häuft
sich
die
Traurigkeit
an.
恋という名の仮面舞踏会
Ein
Maskenball
namens
Liebe
–
心隠して踊りあかせば
wenn
wir
mit
verborgenen
Herzen
die
Nacht
durchtanzen,
所詮
ゆきずりの恋人だったと
dann
könnte
ich
akzeptieren,
諦められるのに
dass
wir
letztlich
nur
flüchtige
Geliebte
waren.
ひとつため息つくそれだけで
Ein
einziger
Seufzer,
allein
dadurch,
ふたつの心離れてゆくなら
entfernen
sich
zwei
Herzen
voneinander.
みっつ淫らな恋の終わりに
Drei
– Am
Ende
einer
verbotenen
Liebe,
蒼いタメイキ
ein
blauer
Seufzer.
ひとつため息つくそれだけで
Ein
einziger
Seufzer,
allein
dadurch,
ふたつの心離れてゆくなら
entfernen
sich
zwei
Herzen
voneinander.
みっつ淫らな恋の終わりに
Drei
– Am
Ende
einer
verbotenen
Liebe,
蒼いタメイキ
ein
blauer
Seufzer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 高見沢 俊彦, 高見沢 俊彦
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.