Paroles et traduction 鬱P feat. kagamine rin - Black Showtime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Showtime
Black Showtime
壊れてた脚本で
鳴り止まない拍手受け
Broken
script
in
hand,
applause
that
won't
cease
舞台上のノータリン
A
dunce
upon
the
stage
暗幕降りてく前に
狂ったように踊るのさ
Before
the
curtain
falls,
dance
like
you're
crazed
「認められた」
証に
"Acknowledged"
is
your
claim
鼠
真実を語る
金と不正に溢れた茶番
Rat,
you
speak
the
truth
of
a
farce
filled
with
gold
and
deceit
子猫
現実を語る
箱庭評価で大きく誇り
Kitten,
you
speak
of
reality
in
a
sandbox
world,
filled
with
misplaced
pride
羽蟲
問題を語る
哀れ少女の末路は何処か
Insect,
you
speak
of
problems,
but
a
pitiful
maiden's
fate
escapes
you
人間
黙し語らない
死んだ眼で手を叩くのさ
Human,
silent
and
speechless,
you
clap
with
vacant
eyes
祀られんばかりの歓声
有頂天で抱いた慢心
Exalted
cheers,
like
those
for
a
deity,
inflate
your
hubris
履き違えた全力投球
白痴少女薄いプライド
Misguided
all-out
effort,
a
foolish
girl's
thin
pride
あの足を見て見なよ
肥え過ぎて浮いちゃってるぜ
Look
at
those
legs,
so
fat
they
bob
見世物小屋の柵を
乗り越えよ
Surpass
the
fence
of
the
freak
show
欺れ観客は
猿のように一途で
The
audience
remains
deceived,
devoted
like
apes
舞台上のノータリン
A
dunce
upon
the
stage
不自然な笑顔浮かべ
不可思議なストーリーを
With
an
unnatural
smile,
you
spin
a
strange
tale
垂れ流した
疑問符
Questions
left
unanswered
誰一人として気付かず
揺らす心
Not
a
soul
notices,
your
words
stir
not
a
heart
誰一人も指摘しない
君はピエロ
Not
a
voice
raised,
you
remain
a
clown
ゆらゆらと揺れるデクの棒
芯無し
身無し
A
puppet
on
strings,
swaying
back
and
forth,
without
core
or
substance
ヤマありオチありイミなし
開いた奈落
Ups
and
downs,
a
beginning
and
end,
but
no
meaning,
just
an
open
abyss
死んだ眼の支持者は
猿のような観客は
Blind
supporters,
spectators
like
monkeys
箱庭の管理人は
目の前から消え去った
The
keepers
of
the
sandbox
have
vanished
from
sight
壊れてた脚本で
ささくれた壇上で
Broken
script
in
hand,
on
a
stage
adorned
with
thorns
舞台上のノータリン
A
dunce
upon
the
stage
泣きそうな笑顔浮かべ
無個性なストーリーを
With
a
smile
that
threatens
tears,
you
tell
a
story
devoid
of
character
垂れ流しながら
As
you
continue
your
tale
暗幕降り客は無い
誰もが気付いたのだ
The
curtain
falls
to
an
empty
house,
the
truth
revealed
舞台上はノータリン
A
dunce
upon
the
stage
醜い体揺らし
今もただ踊るのさ
Writhing
in
your
grotesque
form,
you
dance
until
the
end
息が絶える時迄
Until
your
final
breath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.