Paroles et traduction 魏如昀 - LUV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨天
今天
夢幻的改變
Yesterday
is
today
is
dreams
that
change
like
this
旋轉
季節
不停更迭
Whirling,
the
seasons,
always
change
準備
起點
背上翅膀飛
說好
Ready,
the
start,
with
wings
behind,
we
said
決定
闖蕩
閃亮的實現
We'd
fly,
we'd
dare,
and
make
our
dreams
come
true
散場電影不準流眼淚
風雨過後更要堅強點
The
movie's
over;
don't
you
dare
to
cry;
the
storms
will
pass;
oh,
we'll
be
fine
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Take
my
hand,
my
love,
and
let's
begin
(the
words
unspoken,
linger
still)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Side
by
side
we'll
walk
this
slow,
sweet
road
(and
dream
tomorrow's
dream
again)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
In
my
hand,
a
love's
pact,
we'll
embrace
(and
face
the
world
together,
sure)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
The
marks
of
courage,
on
our
memory's
face;
I
love
you
so
哪天
永遠
精采的世界
Someday,
forever,
in
this
world
so
bright
微笑
瞬間
回憶浮現
Smiling,
in
an
instant,
memories
take
flight
月圓
月缺
愛如此暈眩
穿越
Waxing,
waning,
love
so
dizzying;
through
時空
打造
華麗的餘煙
Time
and
space,
we'll
paint
a
picture,
new
短暫激情也許永遠
準備好
就起飛
This
passion,
fleeting,
maybe
forever;
we're
ready
now;
let's
fly
away
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Take
my
hand,
my
love,
and
let's
begin
(the
words
unspoken,
linger
still)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Side
by
side
we'll
walk
this
slow,
sweet
road
(and
dream
tomorrow's
dream
again)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
In
my
hand,
a
love's
pact,
we'll
embrace
(and
face
the
world
together,
sure)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
The
marks
of
courage,
on
our
memory's
face;
I
love
you
so
一個人
孤單的語言
兩個人
不怕黑
Alone,
my
words
are
hollow;
together,
we'll
not
fear
the
dark
別害怕
就閉上雙眼
一起飛過擁抱的句點
Don't
be
afraid;
just
close
your
eyes;
together
we'll
fly
beyond
the
full
stop
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Take
my
hand,
my
love,
and
let's
begin
(the
words
unspoken,
linger
still)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Side
by
side
we'll
walk
this
slow,
sweet
road
(and
dream
tomorrow's
dream
again)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
In
my
hand,
a
love's
pact,
we'll
embrace
(and
face
the
world
together,
sure)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
The
marks
of
courage,
on
our
memory's
face;
I
love
you
so
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Take
my
hand,
my
love,
and
let's
begin
(the
words
unspoken,
linger
still)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Side
by
side
we'll
walk
this
slow,
sweet
road
(and
dream
tomorrow's
dream
again)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
In
my
hand,
a
love's
pact,
we'll
embrace
(and
face
the
world
together,
sure)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
The
marks
of
courage,
on
our
memory's
face;
I
love
you
so
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Take
my
hand,
my
love,
and
let's
begin
(the
words
unspoken,
linger
still)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Side
by
side
we'll
walk
this
slow,
sweet
road
(and
dream
tomorrow's
dream
again)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
In
my
hand,
a
love's
pact,
we'll
embrace
(and
face
the
world
together,
sure)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
The
marks
of
courage,
on
our
memory's
face;
I
love
you
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Cheng Zhang, Ru Yun Wei
Album
傻
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.