Paroles et traduction 魏嘉瑩 - 空氣槍
為了社會的和
諧
Для
социальной
гармонии
所以不敢說真話
Так
что
не
смей
говорить
правду
為了世界的和
平
Во
имя
мира
во
всем
мире
所以你要忍耐啊
Так
что
вы
должны
быть
терпеливы
我漸漸長大
看見
人們虛假的浮誇
Я
вырос
и
увидел
фальшивую
грандиозность
людей
重複說著
曾經
過去你多麼偉大
Повторяя,
каким
великим
ты
был
в
прошлом
還
想
告
訴
我
們
世界其實很可怕
Я
также
хочу
сказать
нам,
что
мир
на
самом
деле
ужасен
你總以為
你才是贏家
Ты
всегда
думаешь,
что
ты
победитель
總覺得別人很瘋
狂
Всегда
думаешь,
что
другие
сумасшедшие
把槍揹在身
上
子彈卻不上膛
Носите
пистолет
на
своем
теле,
но
пуля
не
заряжена
總覺得自己很囂
張
Всегда
чувствую
себя
высокомерным
生命握在手
上
彈指就
能解放
Жизнь
может
быть
освобождена
одним
касанием
пальца
в
вашей
руке
為了社會的和
諧
Для
социальной
гармонии
所以不敢說真話
Так
что
не
смей
говорить
правду
為了世界的和
平
Во
имя
мира
во
всем
мире
所以你要忍耐啊
Так
что
вы
должны
быть
терпеливы
我漸漸長大
看見
人們虛假的浮誇
Я
вырос
и
увидел
фальшивую
грандиозность
людей
重複說著
曾經
過去你多麼偉大
Повторяя,
каким
великим
ты
был
в
прошлом
還
想
告
訴
我
們
世界其實很可怕
Я
также
хочу
сказать
нам,
что
мир
на
самом
деле
ужасен
你總以為
你才是贏家
Ты
всегда
думаешь,
что
ты
победитель
總覺得別人很瘋
狂
Всегда
думаешь,
что
другие
сумасшедшие
把槍揹在身
上
子彈卻不上膛
Носите
пистолет
на
своем
теле,
но
пуля
не
заряжена
總覺得自己很囂
張
Всегда
чувствую
себя
высокомерным
想怎樣就怎
樣
愚蠢的無法衡量
Ты
можешь
быть
настолько
глупым,
насколько
захочешь,
и
ты
не
можешь
это
измерить.
為了社會的和
諧
Для
социальной
гармонии
所以不敢說真話
Так
что
не
смей
говорить
правду
為了世界的和
平
Во
имя
мира
во
всем
мире
所以你要忍耐啊
Так
что
вы
должны
быть
терпеливы
擾攘的街
旅途沒有終點
Путешествие
по
оживленной
улице
не
имеет
конца
用微笑和假面堆砌這世界
Создавайте
мир
с
помощью
улыбок
и
масок
雲飛得高
風吹得眨眼
Облака
летят
высоко,
и
ветер
дует
偶爾會有人從背後拍你的肩
Время
от
времени
кто-нибудь
похлопает
вас
сзади
по
плечу
說著
都走到了今天
Говоря
об
этом,
все
это
дошло
до
сегодняшнего
дня
再不小心就會完全毀滅
Если
вы
не
будете
осторожны,
он
будет
полностью
уничтожен
生活雖然萬分驚險
Хотя
жизнь
чрезвычайно
увлекательна
也不要輕易放棄一切
Не
отказывайся
от
всего
легко
為了社會的和
諧
Для
социальной
гармонии
所以不敢說真話
Так
что
не
смей
говорить
правду
為了世界的和
平
Во
имя
мира
во
всем
мире
所以你要忍耐啊
Так
что
вы
должны
быть
терпеливы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Ying Wei
Album
是什麼奪走太陽
date de sortie
29-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.