Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
魏嘉莹 Arrow Wei feat. Fran
故障了 - feat.法蘭
Traduction en anglais
Fran
,
魏嘉莹 Arrow Wei
-
故障了 - feat.法蘭
Paroles et traduction 魏嘉莹 Arrow Wei feat. Fran - 故障了 - feat.法蘭
Copier dans
Copier la traduction
故障了 - feat.法蘭
Broken down - feat. Fran
應該是綠燈怎麼突然變成紅燈
It
should
be
a
green
light,
why
did
it
suddenly
turn
red?
應該是笑著怎麼突然開始哭了
I
should
be
smiling,
why
did
I
suddenly
start
crying?
應該是甜的怎麼突然變成苦的
It
should
be
sweet,
why
did
it
suddenly
turn
bitter?
應該是走著怎麼突然停下來了
I
should
be
walking,
why
did
I
suddenly
stop?
海洋怎麼怎麼是黑色
Why
is
the
sea
black?
樹葉突然突然枯黃了
零件到底是少了幾個
Why
did
the
leaves
suddenly
turn
yellow?
How
many
parts
are
missing?
怎麼跟我想的都不一樣了
Why
is
it
different
from
what
I
thought?
到底哪裡哪裡出錯了
怎麼沒人沒人在意呢
Where
did
it
go
wrong?
Why
doesn't
anyone
care?
有些螺絲少了
一個兩個三個四個
Some
screws
are
missing:
one,
two,
three,
four.
你怎麼都看不見呢
Why
can't
you
see
them?
誰的眼神剝落了
誰眼眶又塌陷著
Whose
eyes
have
fallen
out?
Whose
eye
sockets
have
collapsed?
誰會樂意成為那
在哭喊的角色
Who
would
willingly
become
that
crying
character?
可能是真的壞了
紅燈讓它一直亮著
Maybe
it's
really
broken.
The
red
light
keeps
it
on.
我不是怪異
我只是獨特
I'm
not
weird,
I'm
just
unique.
就當
是我
故障了
Just
say
it's
my
fault.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
夜空裡的光
date de sortie
24-10-2019
1
我還是不懂
2
夜空裡的光
3
剛剛好 的眼淚
4
他從不掙扎
5
花香
6
喜歡我吧 - Live Version
7
有沒有想過我
8
我還是那個我
9
東東路
10
反正孤獨才是我的朋友
11
脫軌
12
遺落的腳步 - Live Version
13
泡泡氣球島 - Live Version
14
年輕是一種罪
15
故障了 - feat.法蘭
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.