魏如萱 - 問號 - Live - traduction des paroles en allemand

問號 - Live - 魏如萱traduction en allemand




問號 - Live
Fragezeichen - Live
習慣吃不下故意把食物留給你一些
Gewöhnt, nichts zu essen, und extra Essen für dich übrig zu lassen
習慣把腳放在棉被外面讓你碎碎念
Gewöhnt, die Füße außerhalb der Decke zu haben, damit du schimpfst
習慣嗯嗯嗯好像你就是被我很了解
Gewöhnt, "Mmh" zu sagen, als würde ich dich so gut kennen
習慣你出門去哪邊我就要跟去哪邊
Gewöhnt, überall hinzugehen, wohin auch du gehst
習慣生氣等你打電話響又故意不接
Gewöhnt, wütend zu sein, auf deinen Anruf zu warten und ihn absichtlich nicht anzunehmen
習慣聽你特殊的腔調說喂還有再見
Gewöhnt, deinen besonderen Akzent zu hören, wenn du "Hallo" und "Tschüss" sagst
習慣在睡覺前把你的名字念過幾遍
Gewöhnt, deinen Namen vor dem Schlafen einige Male zu murmeln
習慣黑夜太想念彼此然後一起失眠
Gewöhnt, uns in der Nacht so sehr zu vermissen und gemeinsam wachzuliegen
問號 你讓我旋轉 問號 你讓我緩慢
Fragezeichen, du lässt mich drehen, Fragezeichen, du machst mich langsam
問號 你讓我跌倒 問號 你好難好難
Fragezeichen, du lässt mich fallen, Fragezeichen, du bist so schwer
習慣看你牙刷的刷毛很快變不整齊
Gewöhnt, zu sehen, wie deine Zahnbürstenborsten schnell unordentlich werden
習慣枕頭上幾根頭髮和口水一點點
Gewöhnt, ein paar Haare und ein bisschen Speichel auf dem Kissen zu finden
習慣我們幾雙襪子被狗咬破或不見
Gewöhnt, dass einige unserer Socken vom Hund zerbissen oder verloren gehen
習慣太陽出來了我們還不停在聊天
Gewöhnt, dass die Sonne aufgeht, während wir immer noch reden
習慣問朋友你是不是和某個人很黏
Gewöhnt, Freunde zu fragen, ob du mit jemandem eng bist
習慣一個人走路還假裝你在我右邊
Gewöhnt, allein zu gehen und so zu tun, als wärst du rechts neben mir
習慣流淚聽你說好久不見然後再見
Gewöhnt, mit Tränen "lange nicht gesehen" und dann "Tschüss" zu hören
習慣再也不接沒有顯示號碼的來電
Gewöhnt, keine Anrufe von unterdrückten Nummern mehr anzunehmen
問號 你讓我哀傷 問號你讓我成長
Fragezeichen, du machst mich traurig, Fragezeichen, du lässt mich wachsen
問號 你沒有答案 問號 我充滿問號
Fragezeichen, du hast keine Antwort, Fragezeichen, ich bin voller Fragen





Writer(s): Waa Wei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.